Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 89:40

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 89:40

(89-41) melanda segala temboknya, n  membuat kubu-kubunya o  menjadi reruntuhan.

AYT (2018)

(89-41) Engkau telah menghancurkan semua temboknya; Engkau telah meletakkan benteng-bentengnya ke dalam reruntuhan.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 89:40

(89-41) Segala pagar temboknya telah Kautetas, dan segala kota bentengnya telah Kaurobohkan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 89:40

(89-41) Kaurobohkan tembok-tembok kotanya, benteng-benteng Kaujadikan reruntuhan.

MILT (2008)

(89-41) Engkau telah merobohkan semua temboknya; Engkau telah membuat benteng-bentengnya menjadi reruntuhan.

Shellabear 2011 (2011)

(89-41) Engkau membongkar seluruh temboknya, dan membuat kubu-kubunya hancur.

AVB (2015)

Engkau telah memecahkan semua pagarnya; Engkau telah meranapkan semua bentengnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 89:40

(#89-#41) melanda
<06555>
segala
<03605>
temboknya
<01448>
, membuat
<07760>
kubu-kubunya
<04013>
menjadi reruntuhan
<04288>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 89:40

(89-41) Segala
<03605>
pagar temboknya
<01448>
telah Kautetas
<06555>
, dan segala kota bentengnya
<04013>
telah
<07760>
Kaurobohkan
<04288>
.
AYT ITL
Engkau telah menghancurkan
<06555>
semua
<03605>
temboknya
<01448>
; Engkau telah meletakkan
<07760>
benteng-bentengnya
<04013>
ke dalam reruntuhan
<04288>
.
AVB ITL
Engkau telah memecahkan
<06555>
semua
<03605>
pagarnya
<01448>
; Engkau telah meranapkan
<07760> <04288>
semua bentengnya
<04013>
.
HEBREW
htxm
<04288>
wyrubm
<04013>
tmv
<07760>
wytrdg
<01448>
lk
<03605>
turp
<06555>
(89:40)
<89:41>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 89:40

(89-41) melanda segala temboknya, n  membuat kubu-kubunya o  menjadi reruntuhan.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 89:40

(89-41) melanda 1  segala temboknya, membuat 2  kubu-kubunya menjadi reruntuhan.

Catatan Full Life

Mzm 89:1-52 1

Nas : Mazm 89:2-53

Mazmur ini adalah doa yang berkenaan dengan kebinasaan Yerusalem dan jatuhnya keturunan Daud, dan dengan janji Allah bahwa anak cucu Daud tetap ada untuk selama-lamanya (ayat Mazm 89:30,35-38; bd. 2Sam 7:8-16). Penggubah bertanya apakah Allah telah gagal untuk menepati janji-Nya. Ia berdoa agar Allah memulihkan umat-Nya dan takhta Daud serta menarik murka-Nya dari Israel (ayat Mazm 89:47-53). Yang tidak diketahui pemazmur ialah bahwa sekalipun Allah telah menghukum Israel karena dosa-dosa mereka, Ia akan menggenapi janji-Nya melalui Yesus Kristus, yang berasal dari keturunan Daud, dan kerajaan-Nya tidak akan berkesudahan (Luk 1:31-33).

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA