Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemia 6:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Neh 6:5

Lalu dengan cara yang sama untuk kelima kalinya Sanbalat u  mengirim seorang anak buahnya kepadaku yang membawa surat yang terbuka.

AYT (2018)

Lalu, Sanbalat mengutus hambanya kepadaku dengan pesan yang sama, untuk kelima kalinya, dengan sepucuk surat yang terbuka di tangannya.

TL (1954) ©

SABDAweb Neh 6:5

Setelah itu maka pada kelima kalinya disuruhkan Sanbalat hambanya kepadaku dengan pinta itu juga dan adalah pada tangannya sepucuk surat yang terbuka,

BIS (1985) ©

SABDAweb Neh 6:5

Pada kali yang kelima seorang anak buah Sanbalat datang dan memberikan surat terbuka

TSI (2014)

Pada kali kelima, Sanbalat mengirim pesan melalui pegawainya kepada saya. Pesan itu berbentuk surat terbuka

MILT (2008)

Kemudian Sanbalat mengutus hambanya kepadaku dengan perkataan seperti itu kelima kalinya, dan ada sebuah surat yang terbuka di tangannya,

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian Sanbalat mengutus seorang anak buahnya kepadaku dengan pesan semacam itu untuk kelima kalinya. Orang itu membawa sepucuk surat terbuka,

AVB (2015)

Kemudian, buat kali kelimanya, Sanbalat mengutus seorang pembantunya kepadaku dengan pesan seperti itu dan orang itu membawa sepucuk surat terbuka,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Neh 6:5

Lalu dengan cara
<01697>
yang sama
<02088>
untuk kelima
<02549>
kalinya
<06471>
Sanbalat
<05571>
mengirim
<07971>
seorang anak buahnya
<05288>
kepadaku
<0413>
yang membawa surat
<0107>
yang terbuka
<06605>
.

[<03027>]
TL ITL ©

SABDAweb Neh 6:5

Setelah
<07971>
itu maka pada kelima
<02549>
kalinya
<06471>
disuruhkan
<07971>
Sanbalat
<05571>
hambanya
<05288>
kepadaku dengan pinta
<01697>
itu juga
<02088>
dan adalah pada tangannya
<03027>
sepucuk
<0107>
surat yang terbuka
<06605>
,
AYT ITL
Lalu, Sanbalat
<05571>
mengutus
<07971>
hambanya
<05288>
kepadaku
<0413>
dengan pesan
<01697>
yang sama
<02088>
, untuk kelima
<02549>
kalinya
<06471>
, dengan sepucuk surat
<0107>
yang terbuka
<06605>
di tangannya
<03027>
.

[<0853>]
AVB ITL
Kemudian, buat kali
<06471>
kelimanya
<02549>
, Sanbalat
<05571>
mengutus
<07971>
seorang pembantunya
<05288>
kepadaku
<0413>
dengan pesan
<01697>
seperti itu
<02088>
dan orang itu membawa sepucuk surat
<0107>
terbuka
<06605>
,

[<0853> <03027>]
HEBREW
wdyb
<03027>
hxwtp
<06605>
trgaw
<0107>
wren
<05288>
ta
<0853>
tysymx
<02549>
Mep
<06471>
hzh
<02088>
rbdk
<01697>
jlbno
<05571>
yla
<0413>
xlsyw (6:5)
<07971>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Neh 6:5

Lalu dengan cara yang sama untuk kelima kalinya Sanbalat mengirim seorang anak buahnya kepadaku yang membawa surat 1  yang terbuka 1 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA