Roma 9:24 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Rm 9:24 |
yaitu kita, yang telah dipanggil-Nya g bukan hanya dari antara orang Yahudi, tetapi juga dari antara bangsa-bangsa lain, h |
| AYT (2018) | bahkan kita, yang telah dipanggil-Nya, bukan hanya dari orang Yahudi, tetapi juga dari bangsa-bangsa lain? |
| TL (1954) © SABDAweb Rm 9:24 |
yaitu seperti bekas itu juga kita sudah dipanggil-Nya, bukannya daripada bangsa Yahudi sahaja, melainkan daripada orang kafir juga. |
| BIS (1985) © SABDAweb Rm 9:24 |
Kitalah yang sudah dipanggil-Nya, bukan hanya dari bangsa Yahudi, tetapi juga dari bangsa-bangsa lain. |
| TSI (2014) | (9:23) |
| MILT (2008) | yang juga telah memanggil kita bukan hanya dari antara orang-orang Yahudi tetapi juga dari antara bangsa-bangsa lain, |
| Shellabear 2011 (2011) | yaitu kita, orang-orang yang telah dipanggil oleh-Nya, bukan hanya dari bani Israil, melainkan juga dari luar bani Israil. |
| AVB (2015) | justeru kita, yang telah dipanggil-Nya, bukan hanya daripada kalangan orang Yahudi tetapi juga daripada kalangan bangsa asing? |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Rm 9:24 |
|
| TL ITL © SABDAweb Rm 9:24 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Rm 9:24 |
1 yaitu kita, yang telah dipanggil-Nya bukan 2 hanya dari antara orang Yahudi 2 , tetapi juga dari antara 2 bangsa-bangsa lain, |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

