Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ulangan 13:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ul 13:8

maka janganlah engkau mengalah r  kepadanya dan janganlah mendengarkan dia. Janganlah engkau merasa sayang s  kepadanya, janganlah mengasihani dia dan janganlah menutupi salahnya,

AYT (2018)

Janganlah kamu menuruti dan mendengarkan mereka atau mengasihani mereka. Janganlah kamu menyayangi atau melindungi mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Ul 13:8

janganlah kamu menurut kehendaknya dan jangan dengar akan katanya, bahkan, jangan hatimu kasihan akan dia dan jangan sayang akan dia dan jangan melindungkan dia,

BIS (1985) ©

SABDAweb Ul 13:8

jangan dengarkan dia dan jangan biarkan dirimu dibujuk olehnya. Jangan juga mengasihani atau melindungi orang itu.

TSI (2014)

Kamu tidak boleh terpengaruh atau mendengarkan siapa pun yang mengajak kalian menyembah dewa. Kalian juga tidak boleh merahasiakan perbuatannya atau melindungi dia karena kasihan kepadanya.

MILT (2008)

Jangan engkau beri izin kepadanya, dan jangan engkau mendengarkan dia, dan jangan matamu iba kepadanya, dan jangan engkau mengasihani, dan jangan engkau melindungi dia.

Shellabear 2011 (2011)

jangan turuti dan jangan dengarkan dia. Jangan merasa iba atau sayang kepadanya dan jangan lindungi dia,

AVB (2015)

jangan ikuti dan jangan dengarkan pujukannya. Jangan berasa kasihan terhadapnya dan jangan lindungi dia,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ul 13:8

maka janganlah
<03808>
engkau mengalah
<014>
kepadanya dan janganlah
<03808>
mendengarkan
<08085>
dia. Janganlah
<03808>
engkau merasa sayang
<05869> <02347>
kepadanya
<05921>
, janganlah
<03808>
mengasihani
<02550>
dia dan janganlah
<03808>
menutupi
<03680>
salahnya,

[<0413> <05921>]
TL ITL ©

SABDAweb Ul 13:8

janganlah
<03808>
kamu menurut kehendaknya
<014>
dan jangan
<03808>
dengar
<08085>
akan
<0413>
katanya, bahkan, jangan
<03808>
hatimu
<05869>
kasihan
<02550>
akan
<05921>
dia dan jangan
<03808>
sayang
<02347>
akan dia dan jangan
<03808>
melindungkan
<03680>
dia,
AYT ITL
Janganlah
<03808>
kamu menuruti
<014>
dan mendengarkan
<08085>
mereka atau
<03808>
mengasihani
<02347> <05869>
mereka. Janganlah
<03808>
kamu menyayangi
<02550>
atau
<03808>
melindungi
<03680>
mereka.

[<00> <03808> <0413> <05921> <05921>]
AVB ITL
jangan
<03808>
ikuti
<014>
dan jangan
<03808>
dengarkan
<08085>
pujukannya. Jangan
<03808>
berasa kasihan
<02347>
terhadapnya dan jangan
<03808>
lindungi
<03680>
dia,

[<00> <0413> <05869> <05921> <03808> <02550> <05921>]
HEBREW
wyle
<05921>
hokt
<03680>
alw
<03808>
lmxt
<02550>
alw
<03808>
wyle
<05921>
Knye
<05869>
owxt
<02347>
alw
<03808>
wyla
<0413>
emst
<08085>
alw
<03808>
wl
<0>
hbat
<014>
al
<03808>
(13:8)
<13:9>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ul 13:8

maka janganlah engkau mengalah 1  kepadanya dan janganlah mendengarkan dia. Janganlah engkau merasa sayang 2  kepadanya, janganlah mengasihani dia dan janganlah menutupi salahnya,

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA