Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ulangan 32:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ul 32:2

Mudah-mudahan pengajaranku menitik laksana hujan, y  perkataanku menetes laksana embun, z  a  laksana hujan renai b  ke atas tunas muda, dan laksana dirus hujan ke atas tumbuh-tumbuhan.

AYT (2018)

Biarkanlah ajaranku turun bagaikan hujan, ucapanku akan mengalir bagaikan embun, bagaikan hujan rintik yang jatuh ke atas tunas, bagaikan hujan jatuh ke atas tumbuhan.

TL (1954) ©

SABDAweb Ul 32:2

Bahwa hendaklah pengajaranku bertitik-titik seperti hujan, dan hendaklah perkataanku berhamburan seperti embun, seperti hujan deras kepada pokok muda, seperti titik-titik yang lebat kepada tumbuh-tumbuhan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ul 32:2

Semoga ajaranku turun seperti hujan, dan kata-kataku menetes seperti embun, laksana hujan rintik-rintik di atas rerumputan, dan hujan deras di atas tanam-tanaman.

TSI (2014)

Kiranya ajaranku turun bagai tetesan air hujan dan perkataanku bagaikan embun di tanah, seperti gerimis menyirami tunas daun muda, dan seperti embun membasahi rumput.

MILT (2008)

Pengajaranku akan menitik seperti hujan, ucapanku akan menetes seperti embun, seperti rintik hujan ke atas tunas muda, dan seperti siraman hujan ke atas rumput,

Shellabear 2011 (2011)

Biarlah pengajaranku menitik bagai hujan dan perkataanku menetes bagai embun, bagai hujan rintik-rintik ke atas rumput muda, bagai hujan lebat ke atas tumbuh-tumbuhan.

AVB (2015)

Semoga pengajaranku menitik seperti hujan dan perkataanku menitis ke atas rumput muda, bagai hujan lebat ke atas tumbuh-tumbuhan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ul 32:2

Mudah-mudahan pengajaranku
<03948>
menitik
<06201>
laksana hujan
<04306>
, perkataanku
<0565>
menetes
<05140>
laksana embun
<02919>
, laksana hujan renai
<08164>
ke atas
<05921>
tunas muda
<01877>
, dan laksana dirus hujan
<07241>
ke atas
<05921>
tumbuh-tumbuhan
<06212>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ul 32:2

Bahwa hendaklah pengajaranku
<03948>
bertitik-titik
<06201>
seperti hujan
<04306>
, dan hendaklah perkataanku
<0565>
berhamburan
<05140>
seperti embun
<02919>
, seperti hujan deras
<08164>
kepada
<05921>
pokok muda
<01877>
, seperti titik-titik yang lebat
<07241>
kepada
<05921>
tumbuh-tumbuhan
<06212>
.
AYT ITL
Biarkanlah ajaranku
<03948>
turun
<06201>
bagaikan hujan
<04306>
, ucapanku
<0565>
akan mengalir
<05140>
bagaikan embun
<02919>
, bagaikan hujan rintik
<08164>
yang jatuh ke atas
<05921>
tunas
<01877>
, bagaikan hujan
<07241>
jatuh ke atas
<05921>
tumbuhan
<06212>
.
AVB ITL
Semoga pengajaranku
<03948>
menitik
<06201>
seperti hujan
<04306>
dan perkataanku
<0565>
menitis
<08164>
ke atas
<05921>
rumput muda
<01877>
, bagai hujan lebat
<07241>
ke atas
<05921>
tumbuh-tumbuhan
<06212>
.

[<05140> <02919>]
HEBREW
bve
<06212>
yle
<05921>
Mybybrkw
<07241>
asd
<01877>
yle
<05921>
Mryevk
<08164>
ytrma
<0565>
ljk
<02919>
lzt
<05140>
yxql
<03948>
rjmk
<04306>
Prey (32:2)
<06201>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ul 32:2

Mudah-mudahan pengajaranku menitik 1  laksana hujan, perkataanku menetes laksana embun, laksana hujan renai ke atas tunas muda, dan laksana dirus hujan 2  ke atas tumbuh-tumbuhan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA