Ulangan 11:27                   
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ul 11:27 | berkat, f apabila kamu mendengarkan perintah TUHAN, Allahmu, yang kusampaikan kepadamu pada hari ini; | 
| AYT (2018) | berkat jika kamu mendengarkan perintah TUHAN, Allahmu, yang kukatakan kepadamu pada hari ini, | 
| TL (1954) © SABDAweb Ul 11:27 | berkat, jikalau kamu hendak mendengar akan segala hukum Tuhan, Allahmu, yang kupesan kepadamu; | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ul 11:27 | Kamu akan diberkati kalau taat kepada perintah-perintah TUHAN Allahmu, yang hari ini saya sampaikan kepadamu. | 
| TSI (2014) | Kalian akan diberkati TUHAN Allahmu jika menaati semua perintah yang saya ajarkan hari ini. | 
| MILT (2008) | berkat apabila kamu menaati perintah TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, yang Aku perintahkan kepadamu pada hari ini; | 
| Shellabear 2011 (2011) | Berkah, jika kamu mendengarkan perintah-perintah ALLAH, Tuhanmu, yang kusampaikan kepadamu pada hari ini. | 
| AVB (2015) | Berkat kamu terima jika kamu mendengar perintah-perintah TUHAN, Allahmu, yang kusampaikan kepadamu pada hari ini. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ul 11:27 | |
| TL ITL © SABDAweb Ul 11:27 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ul 11:27 | 1 berkat, apabila kamu mendengarkan perintah TUHAN, Allahmu, yang kusampaikan kepadamu pada hari ini; | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   . [
. [