Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 1:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 1:1

Pada tahun ketiga puluh 1 , dalam bulan yang keempat, pada tanggal lima bulan itu, ketika aku bersama-sama dengan para buangan a  berada di tepi sungai Kebar, b  terbukalah c  langit dan aku melihat penglihatan-penglihatan d  tentang Allah.

AYT (2018)

Pada tahun ketiga puluh, pada bulan keempat, hari kelima bulan itu, ketika aku ada di antara orang-orang buangan di dekat Sungai Kebar, langit terbuka dan aku mendapat penglihatan dari Allah.

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 1:1

Sebermula, maka pada sekali peristiwa, yaitu pada tahun yang ketiga puluh, bulan yang keempat dan pada lima hari bulan itu, pada masa aku di antara segala orang yang sudah dipindahkan di tepi sungai Khaibar, tiba-tiba terbukalah langit, sehingga kelihatanlah kepadaku beberapa khayal dari pada Allah.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 1:1

Pada tanggal lima bulan empat pada tahun ketiga puluh, dalam tahun kelima sejak Raja Yoyakhin diangkut ke pembuangan, aku, Imam Yehezkiel anak Busi, berada di tepi Sungai Kebar di Babel bersama orang-orang buangan Yahudi lainnya. Tiba-tiba langit terbuka dan aku mendapat penglihatan tentang Allah. Aku mendengar TUHAN berbicara kepadaku dan aku merasakan kuat kuasa-Nya.

MILT (2008)

Dan terjadilah pada tahun ketiga puluh, bulan keempat, tanggal kelima bulan itu, ketika aku berada di antara para tawanan di tepi sungai Kebar, terbukalah langit dan aku melihat tampilan-tampilan dari Allah Elohim 0430.

Shellabear 2011 (2011)

Pada tahun ketiga puluh, tepatnya di hari kelima dalam bulan keempat, ketika aku berada di antara orang buangan di tepi Sungai Kebar, langit terbuka dan aku mendapat penglihatan-penglihatan ilahi.

AVB (2015)

Pada tahun ketiga puluh, tepatnya pada hari kelima dalam bulan keempat, ketika aku berada di antara orang buangan di tepi Sungai Kebar, langit terbuka dan aku mendapat penglihatan tentang Allah

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 1:1

Pada tahun
<08141>
ketiga puluh
<07970>
, dalam bulan yang keempat
<07243>
, pada tanggal lima
<02568>
bulan
<02320>
itu, ketika aku
<0589>
bersama-sama dengan
<08432>
para buangan
<01473>
berada di tepi
<05921>
sungai
<05104>
Kebar
<03529>
, terbukalah
<06605>
langit
<08064>
dan aku melihat
<07200>
penglihatan-penglihatan
<04759>
tentang Allah
<0430>
.

[<01961>]
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 1:1

Sebermula, maka pada sekali peristiwa
<01961>
, yaitu pada tahun
<08141>
yang ketiga puluh
<07970>
, bulan yang keempat
<07243>
dan pada lima
<02568>
hari bulan
<02320>
itu, pada masa aku
<0589>
di antara
<08432>
segala orang yang sudah dipindahkan
<01473>
di tepi
<05921>
sungai
<05104>
Khaibar
<03529>
, tiba-tiba terbukalah
<06605>
langit
<08064>
, sehingga kelihatanlah
<07200>
kepadaku beberapa khayal
<04759>
dari pada Allah
<0430>
.
AYT ITL
Pada tahun
<08141>
ketiga puluh
<07970>
, pada bulan keempat
<07243>
, hari kelima
<02568>
bulan
<02320>
itu, ketika aku
<0589>
ada di antara
<08432>
orang-orang buangan
<01473>
di dekat
<05921>
Sungai
<05104>
Kebar
<03529>
, langit
<08064>
terbuka
<06605>
dan aku mendapat penglihatan
<07200> <04759>
dari Allah
<0430>
.

[<01961>]
AVB ITL
Pada
<01961>
tahun
<08141>
ketiga puluh
<07970>
, tepatnya pada hari kelima
<02568>
dalam bulan
<02320>
keempat
<07243>
, ketika aku
<0589>
berada di antara
<08432>
orang buangan
<01473>
di tepi
<05921>
Sungai
<05104>
Kebar
<03529>
, langit
<08064>
terbuka
<06605>
dan aku mendapat
<07200>
penglihatan
<04759>
tentang Allah
<0430>
HEBREW
Myhla
<0430>
twarm
<04759>
haraw
<07200>
Mymsh
<08064>
wxtpn
<06605>
rbk
<03529>
rhn
<05104>
le
<05921>
hlwgh
<01473>
Kwtb
<08432>
ynaw
<0589>
sdxl
<02320>
hsmxb
<02568>
yeybrb
<07243>
hns
<08141>
Myslsb
<07970>
yhyw (1:1)
<01961>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 1:1

Pada tahun ketiga puluh 1 , dalam bulan yang keempat, pada tanggal lima bulan itu, ketika aku bersama-sama dengan para buangan a  berada di tepi sungai Kebar, b  terbukalah c  langit dan aku melihat penglihatan-penglihatan d  tentang Allah.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 1:1

Pada tahun ketiga 1  puluh, dalam bulan yang keempat, pada tanggal lima bulan itu, ketika aku bersama-sama 2  dengan para buangan 3  berada di tepi sungai Kebar 4 , terbukalah langit 5  dan aku melihat 6  penglihatan-penglihatan tentang Allah.

Catatan Full Life

Yeh 1:1 1

Nas : Yeh 1:1

Sebutan ini kemungkinan besar mengacu kepada usia Yehezkiel. Pada saat itu ia hidup di tengah-tengah para buangan di Babel, setelah dibawa ke sana pada tahun 597 SM, sembilan tahun setelah Daniel tiba dan sebelas tahun sebelum Yerusalem dibinasakan. Yehezkiel dipanggil untuk menjadi nabi sementara pembuangan, memberitahukan amanat Allah kepada para buangan pada saat yang sama dengan pemberitaan Yeremia di Yerusalem. Yehezkiel melayani sekurangnya dua puluh tujuh tahun; Yehuda tertawan di Babel kurang lebih 70 tahun (dari 605-538 SM).

[+] Bhs. Inggris



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA