Yehezkiel 36:38 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yeh 36:38 | Seperti domba-domba persembahan kudus, e dan seumpama domba-domba Yerusalem pada waktu-waktu perayaannya, begitulah kota-kota yang sudah runtuh penuh dengan lautan manusia. Dengan begitu mereka akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN. f " | 
| AYT (2018) | Seperti kawanan domba yang dikuduskan, seperti kawanan domba Yerusalem pada perayaan-perayaan agamawi, demikianlah kota-kota yang runtuh itu akan dipenuhi dengan kumpulan manusia. Dengan demikian, mereka akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN.” | 
| TL (1954) © SABDAweb Yeh 36:38 | Seperti bilangan kambing yang disucikan, segala kambing di Yeruzalem pada masa raja itu, demikian akan banyaknya! Segala negeri yang sudah roboh itu akan Kupenuhi dengan manusia berkelompok-kelompok, dan akan diketahuinya bahwa Aku ini Tuhan! | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yeh 36:38 | Kota-kota yang sekarang hancur, kelak akan penuh penghuninya seperti Yerusalem pada hari-hari raya di masa lampau, penuh dengan domba-domba yang dipersembahkan. Maka tahulah kamu bahwa Akulah TUHAN." | 
| MILT (2008) | Seperti kawanan domba yang kudus, seperti kawanan domba Yerusalem pada waktu perayaan yang ditetapkan baginya, demikianlah kota-kota yang telah sunyi akan dipenuhi dengan kawanan manusia; dan mereka akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN YAHWEH 03068." | 
| Shellabear 2011 (2011) | Sebanyak kambing domba persembahan suci dan sebanyak kambing domba di Yerusalem pada hari-hari raya, demikianlah banyaknya manusia yang akan memenuhi kota-kota yang sudah menjadi reruntuhan. Maka mereka akan tahu bahwa Akulah ALLAH." | 
| AVB (2015) | Sebanyak domba persembahan suci dan sebanyak domba di Yerusalem pada hari-hari perayaan, demikianlah ramainya manusia yang akan memenuhi kota-kota yang sudah menjadi reruntuhan. Maka mereka akan tahu bahawa Akulah TUHAN.” ’ | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yeh 36:38 | Seperti domba-domba <06629>  persembahan kudus <06944> , dan seumpama domba-domba <06629>  Yerusalem <03389>  pada waktu-waktu perayaannya <04150> , begitulah <03651>  kota-kota <05892>  yang sudah runtuh <02720>  penuh <04392>  dengan lautan <06629>  manusia <0120> . Dengan begitu mereka akan mengetahui <03045>  bahwa <03588>  Akulah <0589>  TUHAN <03068> ."  [<01961>] | 
| TL ITL © SABDAweb Yeh 36:38 | Seperti bilangan kambing <06629>  yang disucikan <06944> , segala kambing <06629>  di Yeruzalem <03389>  pada masa <04150>  raja itu, demikian <03651>  akan banyaknya! Segala negeri <05892>  yang sudah roboh <02720>  itu akan Kupenuhi <04392>  dengan manusia <0120>  berkelompok-kelompok <06629> , dan akan diketahuinya <03045>  bahwa <03588>  Aku <0589>  ini Tuhan <03068> ! | 
| AYT ITL | Seperti kawanan <06629>  domba yang dikuduskan <06944> , seperti kawanan <06629>  domba Yerusalem <03389>  pada <04150>  perayaan-perayaan agamawi, demikianlah <03651>  kota-kota <05892>  yang runtuh <02720>  itu akan dipenuhi <04392>  dengan kumpulan <06629>  manusia <0120> . Dengan demikian, mereka akan mengetahui <03045>  bahwa <03588>  Akulah <0589>  TUHAN <03068> .”  | 
| AVB ITL | Sebanyak domba <06629>  persembahan suci <06944>  dan sebanyak domba <06629>  di Yerusalem <03389>  pada hari-hari perayaan <04150> , demikianlah <03651>  ramainya <06629>  manusia <0120>  yang akan memenuhi <04392>  kota-kota <05892>  yang sudah menjadi reruntuhan <02720> . Maka mereka akan tahu <03045>  bahawa <03588>  Akulah <0589>  TUHAN <03068> .”’  | 
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yeh 36:38 | Seperti domba-domba persembahan kudus 1 , dan seumpama domba-domba 1 Yerusalem pada waktu-waktu perayaannya, begitulah kota-kota yang sudah runtuh 2 penuh dengan lautan 1 manusia. Dengan begitu mereka akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN." | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   . [
. [