Yehezkiel 37:18                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yeh 37:18 | Maka kalau teman-teman sebangsamu bertanya kepadamu: Tidakkah engkau bersedia memberitahukan kepada kami, apa artinya ini c -- | 
| AYT (2018) | “Ketika orang-orang sebangsamu berkata kepadamu, ‘Apakah kamu tidak akan memberi tahu kami apa yang kamu maksudkan dengan hal ini?’ | 
| TL (1954) © SABDAweb Yeh 37:18 | Maka jikalau bani bangsamu bertanya akan dikau, katanya: Tiadakah engkau memberitahu kami apakah artinya ini? | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yeh 37:18 | Bila bangsamu menanyakan artinya, | 
| MILT (2008) | Dan ketika anak-anak bangsamu akan berkata kepadamu: Tidakkah engkau menyatakan kepada kami apa artinya ini bagimu? | 
| Shellabear 2011 (2011) | Kalau orang-orang sebangsamu berkata kepadamu, Tidakkah engkau mau memberitahukan kepada kami apa artinya ini? | 
| AVB (2015) | Kalau orang sebangsa denganmu berkata kepadamu, “Tidakkah engkau mahu memberitahu kami apa ertinya ini?” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yeh 37:18 | |
| TL ITL © SABDAweb Yeh 37:18 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Yeh 37:18 | Maka kalau teman-teman sebangsamu bertanya kepadamu: Tidakkah engkau bersedia memberitahukan kepada kami, apa artinya ini c -- | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yeh 37:18 | Maka kalau teman-teman sebangsamu bertanya kepadamu: Tidakkah engkau bersedia memberitahukan 1 kepada kami, apa artinya ini-- | 
| Catatan Full Life | Yeh 37:16-23 1 Nas : Yeh 37:16-23 Setelah kematian Salomo, umat Allah terbagi menjadi dua kerajaan (lih. pasal 1Raj 12:1-33) -- satu disebut Yehuda dan satunya Israel (atau kadang-kadang Efraim). Allah kini berjanji bahwa kedua kerajaan itu akan dipersatukan kembali dengan seorang Raja yang memerintah atas mereka. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


