Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 44:23

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 44:23

Mereka harus mengajar umat-Ku tentang perbedaan antara yang kudus dengan yang tidak kudus s  dan memberitahukan kepada mereka perbedaan antara yang najis dengan yang tahir. t 

AYT (2018)

“Mereka akan mengajarkan kepada umat-Ku perbedaan antara yang kudus dan yang cemar, dan membuat mereka membedakan antara yang najis dan yang tahir.

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 44:23

Dan hendaklah diajarkannya segala umat-Ku bedanya antara yang suci dengan yang tiada suci, dan bedanya antara yang tahir dengan yang najis adanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 44:23

Para imam harus mengajarkan kepada umat-Ku untuk membedakan mana yang dikhususkan untuk-Ku dan mana yang tidak, mana yang bersih menurut agama dan mana yang najis.

MILT (2008)

Dan umat-Ku akan mereka ajari antara yang kudus dan yang biasa, dan akan mereka buat mengerti antara yang najis dan yang tahir.

Shellabear 2011 (2011)

Mereka harus mengajari umat-Ku membedakan antara yang suci dengan yang biasa, dan memberitahukan perbedaan antara yang najis dengan yang tidak najis.

AVB (2015)

Mereka harus mengajar umat-Ku membezakan antara yang suci dengan yang biasa, dan memberitahukan perbezaan antara yang najis dengan yang tidak najis.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 44:23

Mereka harus mengajar
<03384>
umat-Ku
<05971>
tentang perbedaan antara
<0996>
yang kudus
<06944>
dengan yang tidak kudus
<02455>
dan memberitahukan
<03045>
kepada mereka perbedaan antara
<0996>
yang najis
<02931>
dengan yang tahir
<02889>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 44:23

Dan hendaklah diajarkannya
<03384>
segala umat-Ku
<05971>
bedanya
<0996>
antara yang suci
<06944>
dengan yang tiada suci
<02455>
, dan bedanya antara
<0996>
yang tahir
<02889>
dengan yang najis
<02931>
adanya.
AYT ITL
“Mereka akan mengajarkan
<03384>
kepada umat-Ku
<05971>
perbedaan antara
<0996>
yang kudus
<06944>
dan yang cemar
<02455>
, dan membuat mereka membedakan
<03045>
antara
<0996>
yang najis
<02931>
dan yang tahir
<02889>
.

[<0853>]
AVB ITL
Mereka harus mengajar
<03384>
umat-Ku
<05971>
membezakan antara
<0996>
yang suci
<06944>
dengan yang biasa
<02455>
, dan memberitahukan
<03045>
perbezaan antara
<0996>
yang najis
<02931>
dengan yang tidak najis
<02889>
.

[<0853>]
HEBREW
Medwy
<03045>
rwhjl
<02889>
amj
<02931>
Nybw
<0996>
lxl
<02455>
sdq
<06944>
Nyb
<0996>
wrwy
<03384>
yme
<05971>
taw (44:23)
<0853>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 44:23

Mereka harus mengajar umat-Ku tentang perbedaan antara yang kudus dengan yang tidak kudus s  dan memberitahukan kepada mereka perbedaan antara yang najis dengan yang tahir. t 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 44:23

1 Mereka harus mengajar umat-Ku tentang perbedaan antara yang kudus dengan yang tidak kudus dan memberitahukan kepada mereka perbedaan antara yang najis dengan yang tahir.

Catatan Full Life

Yeh 40:1--44:26 1

Nas : Yeh 40:1-43:27

Penglihatan tentang Bait Suci dialami Yehezkiel pada tahun 573 SM, dua puluh lima tahun setelah pembuangan dirinya dimulai. Tujuannya ialah memberi semangat kepada bangsa itu bahwa kemuliaan Allah akan dipulihkan sama sekali pada masa yang akan datang, sehingga menghasilkan pengurapan dan berkat yang akan bertahan selama-lamanya.


Yeh 44:17-31 2

Nas : Yeh 44:17-31

Pengaturan untuk para imam ini menunjukkan bahwa Allah harus disembah dengan sikap penghormatan yang kudus.

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA