Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 44:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 44:6

Katakanlah kepada kaum pemberontak, o  yaitu kaum Israel: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Cukuplah perbuatan-perbuatanmu yang keji itu, hai kaum Israel,

AYT (2018)

Katakanlah kepada kaum pemberontak, kepada keturunan Israel: Demikianlah firman Tuhan ALLAH, ‘Hai keturunan Israel, cukuplah semua kekejianmu,

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 44:6

Dan katakanlah olehmu kepada orang durhaka, yaitu kepada bangsa Israel: Demikianlah firman Tuhan Hua: Cukupkah sudah bagimu segala perbuatanmu yang keji itu, hai bangsa Israel?

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 44:6

Katakanlah kepada umat Israel yang suka memberontak itu bahwa Aku, TUHAN Yang Mahatinggi, tidak mau lagi membiarkan mereka berbuat najis.

MILT (2008)

Dan engkau harus mengatakan kepada pemberontak, kepada keluarga Israel, beginilah Tuhan Tuhan 0136 ALLAH YAHWEH 03069 berfirman: Cukuplah bagimu, akan semua kekejianmu, hai keluarga Israel!

Shellabear 2011 (2011)

Katakanlah kepada orang-orang durhaka, yaitu kepada kaum keturunan Israil: Beginilah firman ALLAH Taala, Cukuplah segala kekejianmu itu, hai kaum keturunan Israil!

AVB (2015)

Katakanlah kepada orang derhaka, iaitu kepada keturunan kaum Israel: Beginilah firman Tuhan ALLAH, “Cukuplah segala kekejianmu itu, wahai keturunan kaum Israel!

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 44:6

Katakanlah
<0559>
kepada
<0413>
kaum pemberontak
<04805>
, yaitu kaum
<01004>
Israel
<03478>
: Beginilah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
: Cukuplah
<07227>
perbuatan-perbuatanmu yang keji
<08441>
itu, hai kaum
<01004>
Israel
<03478>
,

[<0413> <03605>]
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 44:6

Dan katakanlah
<0559>
olehmu kepada
<0413>
orang durhaka
<04805>
, yaitu kepada
<0413>
bangsa
<01004>
Israel
<03478>
: Demikianlah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<0136>
Hua
<03069>
: Cukupkah
<07227>
sudah bagimu
<00>
segala
<03605>
perbuatanmu yang keji
<08441>
itu, hai bangsa
<01004>
Israel
<03478>
?
AYT ITL
Katakanlah
<0559>
kepada
<0413>
kaum pemberontak
<04805>
, kepada
<0413>
keturunan
<01004>
Israel
<03478>
: Demikianlah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
, ‘Hai keturunan
<01004>
Israel
<03478>
, cukuplah
<07227>
semua
<03605>
kekejianmu
<08441>
,

[<00>]
AVB ITL
Katakanlah
<0559>
kepada
<0413>
orang derhaka
<04805>
, iaitu kepada
<0413>
keturunan kaum
<01004>
Israel
<03478>
: Beginilah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
, “Cukuplah
<07227>
segala
<03605>
kekejianmu
<08441>
itu, wahai keturunan kaum
<01004>
Israel
<03478>
!

[<00>]
HEBREW
larvy
<03478>
tyb
<01004>
Mkytwbewt
<08441>
lkm
<03605>
Mkl
<0>
br
<07227>
hwhy
<03069>
ynda
<0136>
rma
<0559>
hk
<03541>
larvy
<03478>
tyb
<01004>
la
<0413>
yrm
<04805>
la
<0413>
trmaw (44:6)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 44:6

Katakanlah kepada kaum pemberontak, o  yaitu kaum Israel: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Cukuplah perbuatan-perbuatanmu yang keji itu, hai kaum Israel,

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 44:6

Katakanlah 1  kepada kaum pemberontak, yaitu kaum Israel: Beginilah firman 1  Tuhan ALLAH: Cukuplah 2  perbuatan-perbuatanmu yang keji itu, hai kaum Israel,

Catatan Full Life

Yeh 40:1--44:26 1

Nas : Yeh 40:1-43:27

Penglihatan tentang Bait Suci dialami Yehezkiel pada tahun 573 SM, dua puluh lima tahun setelah pembuangan dirinya dimulai. Tujuannya ialah memberi semangat kepada bangsa itu bahwa kemuliaan Allah akan dipulihkan sama sekali pada masa yang akan datang, sehingga menghasilkan pengurapan dan berkat yang akan bertahan selama-lamanya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA