Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 25:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 25:11

Maka seluruh negeri ini akan menjadi reruntuhan dan ketandusan, h  dan bangsa-bangsa ini akan menjadi hamba i  kepada raja Babel tujuh puluh tahun 1  j  lamanya.

AYT (2018)

Seluruh negeri ini akan menjadi reruntuhan dan tandus, dan bangsa-bangsa ini akan melayani Raja Babel selama tujuh puluh tahun.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 25:11

Maka segenap negeri ini akan menjadi suatu kerobohan batu dan kerusakan, dan segala bangsa ini akan diperhamba oleh raja Babil tujuh puluh tahun lamanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 25:11

Seluruh negeri ini akan Kubiarkan hancur dan menjadi sunyi. Bangsa-bangsa di sekitarnya akan mengabdi kepada raja Babel tujuh puluh tahun lamanya.

MILT (2008)

Maka segenap negeri ini akan menjadi sebuah reruntuhan dan kengerian; bangsa-bangsa ini akan melayani raja Babilon selama tujuh puluh tahun."

Shellabear 2011 (2011)

Seluruh negeri ini akan menjadi reruntuhan dan ketandusan. Bangsa-bangsa itu akan menghamba kepada raja Babel selama tujuh puluh tahun.

AVB (2015)

Seluruh negeri ini akan menjadi reruntuhan dan ketandusan. Bangsa-bangsa itu akan menghamba kepada raja Babel selama tujuh puluh tahun.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 25:11

Maka seluruh
<03605>
negeri
<0776>
ini
<02063>
akan menjadi
<01961>
reruntuhan
<02723>
dan ketandusan
<08047>
, dan bangsa-bangsa
<01471>
ini
<0428>
akan menjadi hamba
<05647>
kepada raja
<04428>
Babel
<0894>
tujuh puluh
<07657>
tahun
<08141>
lamanya.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 25:11

Maka
<01961>
segenap
<03605>
negeri
<0776>
ini
<02063>
akan menjadi suatu kerobohan
<02723>
batu dan kerusakan
<08047>
, dan segala bangsa
<01471>
ini
<0428>
akan diperhamba
<05647>
oleh raja
<04428>
Babil
<0894>
tujuh puluh
<07657>
tahun
<08141>
lamanya.
AYT ITL
Seluruh
<03605>
negeri
<0776>
ini
<02063>
akan menjadi reruntuhan
<02723>
dan tandus
<08047>
, dan bangsa-bangsa
<01471>
ini
<0428>
akan melayani
<05647>
Raja
<04428>
Babel
<0894>
selama tujuh puluh
<07657>
tahun
<08141>
.

[<01961> <0853>]
AVB ITL
Seluruh
<03605>
negeri
<0776>
ini
<02063>
akan menjadi
<01961>
reruntuhan
<02723>
dan ketandusan
<08047>
. Bangsa-bangsa
<01471>
itu
<0428>
akan menghamba
<05647>
kepada raja
<04428>
Babel
<0894>
selama tujuh puluh
<07657>
tahun
<08141>
.

[<0853>]
HEBREW
hns
<08141>
Myebs
<07657>
lbb
<0894>
Klm
<04428>
ta
<0853>
hlah
<0428>
Mywgh
<01471>
wdbew
<05647>
hmsl
<08047>
hbrxl
<02723>
tazh
<02063>
Urah
<0776>
lk
<03605>
htyhw (25:11)
<01961>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 25:11

Maka seluruh negeri ini akan menjadi reruntuhan dan ketandusan, h  dan bangsa-bangsa ini akan menjadi hamba i  kepada raja Babel tujuh puluh tahun 1  j  lamanya.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 25:11

Maka seluruh negeri ini akan menjadi reruntuhan dan ketandusan, dan bangsa-bangsa ini akan menjadi hamba kepada raja Babel tujuh puluh 1  tahun lamanya.

Catatan Full Life

Yer 25:11 1

Nas : Yer 25:11

Yehuda akan tinggal dalam pembuangan sekitar tujuh puluh tahun. Masa itu dimulai pada tahun ke-4 pemerintahan Raja Yoyakin (605 SM), ketika rombongan pertama orang buangan dibawa pergi dan terus berlanjut hingga kembalinya rombongan pertama pada tahun 538 SM setelah keputusan raja Koresy

(lihat cat. --> Ezr 1:1;

lihat cat. --> Ezr 2:1;

[atau ref. Ezr 1:1; 2:1]

bd. 2Taw 36:21-23; Dan 9:2).

[+] Bhs. Inggris



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA