Yeremia 51:24                   
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yer 51:24 | Namun Aku akan membalaskan j kepada Babel k dan kepada segenap penduduk negeri orang Kasdim segala kejahatan yang telah mereka lakukan terhadap Sion, di depan matamu sendiri, demikianlah firman TUHAN. | 
| AYT (2018) | Akan tetapi, Aku akan membalas Babel dan semua penduduk Kasdim atas semua kejahatan yang telah mereka lakukan di Sion di hadapan matamu,” firman TUHAN. | 
| TL (1954) © SABDAweb Yer 51:24 | Tetapi sekarang Aku hendak membalas kepada Babil dan kepada segala orang isi negeri Kasdim segala kejahatan yang telah dibuatnya akan Sion di hadapan matamu, demikianlah firman Tuhan. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yer 51:24 | TUHAN berkata, "Saksikanlah sendiri bagaimana Aku sekarang membalas kepada Babel dan penduduknya segala kejahatan yang mereka lakukan terhadap Yerusalem. | 
| MILT (2008) | Aku akan membalaskan kepada Babilon dan kepada semua orang-orang Kasdim, segala kejahatan yang telah mereka lakukan di Sion, di depan matamu," firman TUHAN YAHWEH 03068. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Aku akan membalaskan kepada Babel dan kepada seluruh penduduk Kasdim segala kejahatan yang telah mereka lakukan di Sion, di depan matamu sendiri," demikianlah firman ALLAH. | 
| AVB (2015) | Aku akan membalas kepada Babel dan kepada seluruh penduduk Kasdim segala kejahatan yang telah dilakukan mereka di Sion, di hadapan matamu sendiri,” demikianlah firman TUHAN. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yer 51:24 | |
| TL ITL © SABDAweb Yer 51:24 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Yer 51:24 | Namun Aku akan membalaskan j kepada Babel k dan kepada segenap penduduk negeri orang Kasdim segala kejahatan yang telah mereka lakukan terhadap Sion, di depan matamu sendiri, demikianlah firman TUHAN. | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 51:24 | 1 Namun Aku akan membalaskan kepada Babel dan kepada segenap penduduk negeri orang Kasdim segala kejahatan yang telah mereka lakukan terhadap Sion, di depan matamu sendiri, demikianlah firman TUHAN. | 
| Catatan Full Life | Yer 46:1--52:34 1 Nas : Yer 46:1-51:64 Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5). Yer 51:1-64 2 Nas : Yer 51:1-64 Pasal yang kedua mengenai kehancuran Babel bernubuat bahwa Tuhan akan menggulingkan Babel secara menyeluruh untuk membebaskan umat-Nya dari penindasan. Pada hari-hari terakhir zaman ini, Kristus akan merobohkan seluruh sistem dunia, yang secara simbolis disebut "Babel, kota besar itu" (Wahy 18:2), dengan segenap dosa dan kebejatannya; kebinasaan ini akan menjadi hukuman adil Allah atas dunia yang dikuasai oleh Iblis dan kejahatan (lihat cat. --> Wahy 17:1). [atau ref. Wahy 17:1] | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


