Yeremia 51:41 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yer 51:41 |
Betapa Sesakh e direbut, f dan negeri pujian seluruh bumi diduduki! Betapa Babel menjadi kengerian g di antara bangsa-bangsa! |
| AYT (2018) | Betapa Sesakh direbut, pujian seluruh bumi dirampas! Betapa Babel telah menjadi kengerian di antara bangsa-bangsa! |
| TL (1954) © SABDAweb Yer 51:41 |
Bagaimana Sesakh sudah dialahkan dan kepujian segenap isi bumi sudah dirampas! Bagaimana Babil sudah jadi suatu kerusakan di antara segala orang kafir! |
| BIS (1985) © SABDAweb Yer 51:41 |
TUHAN berkata, "Babel yang dipuji di seluruh dunia telah direbut dan diduduki! Alangkah mengerikan negeri itu bagi bangsa-bangsa. |
| MILT (2008) | Betapa Sesakh telah direbut! Bagaimana negeri pujian seluruh bumi, dirampas! Betapa Babilon menjadi sebuah reruntuhan di antara bangsa-bangsa! |
| Shellabear 2011 (2011) | Betapa Sesakh direbut! Negeri yang dipuji seluruh bumi itu diduduki! Betapa Babel menjadi kengerian di antara bangsa-bangsa! |
| AVB (2015) | Betapa Sesakh direbut! Negeri yang dipuji seluruh bumi itu diduduki! Betapa Babel menjadi kengerian di antara bangsa-bangsa! |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yer 51:41 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yer 51:41 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Yer 51:41 |
Betapa Sesakh e direbut, f dan negeri pujian seluruh bumi diduduki! Betapa Babel menjadi kengerian g di antara bangsa-bangsa! |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 51:41 |
Betapa Sesakh 1 direbut, dan negeri pujian 2 seluruh bumi diduduki! Betapa Babel menjadi kengerian 3 di antara bangsa-bangsa! |
| Catatan Full Life |
Yer 46:1--52:34 1 Nas : Yer 46:1-51:64 Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5). Yer 51:1-64 2 Nas : Yer 51:1-64 Pasal yang kedua mengenai kehancuran Babel bernubuat bahwa Tuhan akan menggulingkan Babel secara menyeluruh untuk membebaskan umat-Nya dari penindasan. Pada hari-hari terakhir zaman ini, Kristus akan merobohkan seluruh sistem dunia, yang secara simbolis disebut "Babel, kota besar itu" (Wahy 18:2), dengan segenap dosa dan kebejatannya; kebinasaan ini akan menjadi hukuman adil Allah atas dunia yang dikuasai oleh Iblis dan kejahatan (lihat cat. --> Wahy 17:1). [atau ref. Wahy 17:1] |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

