Yeremia 51:49                   
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yer 51:49 | Babel akan jatuh oleh karena orang-orang yang mati terbunuh di antara Israel sama seperti jatuhnya orang-orang yang mati terbunuh di seluruh bumi oleh karena Babel. z | 
| AYT (2018) | “Babel akan rebah karena orang-orang Israel yang terbunuh, sama seperti karena Babel, telah rebah orang-orang yang terbunuh di seluruh bumi. | 
| TL (1954) © SABDAweb Yer 51:49 | Seperti dahulu rebahlah segala orang Israel yang dibunuh oleh Babil itu, demikianpun akan rebah mati segala orang isi negeri itu karena salah Babil. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yer 51:49 | Banyak orang di seluruh dunia telah mati terbunuh karena Babel, tapi sekarang Babel akan jatuh demi orang Israel yang mati terbunuh. Aku, TUHAN, telah berbicara." | 
| MILT (2008) | "Babilon akan jatuh karena orang-orang Israel yang terbunuh; sama seperti orang-orang yang rebah terbunuh di seluruh bumi karena Babilon. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Babel harus jatuh karena bani Israil yang terbunuh, sebagaimana orang-orang yang terbunuh di seluruh bumi telah jatuh karena Babel. | 
| AVB (2015) | Babel harus jatuh kerana orang Israel yang terbunuh, sebagaimana orang yang terbunuh di seluruh bumi telah jatuh kerana Babel. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yer 51:49 | |
| TL ITL © SABDAweb Yer 51:49 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Yer 51:49 | Babel akan jatuh oleh karena orang-orang yang mati terbunuh di antara Israel sama seperti jatuhnya orang-orang yang mati terbunuh di seluruh bumi oleh karena Babel. z | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 51:49 | Babel 1 akan jatuh oleh karena orang-orang yang mati terbunuh di antara Israel sama 1 seperti jatuhnya orang-orang yang mati terbunuh di seluruh bumi oleh karena Babel 1 . | 
| Catatan Full Life | Yer 46:1--52:34 1 Nas : Yer 46:1-51:64 Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5). Yer 51:1-64 2 Nas : Yer 51:1-64 Pasal yang kedua mengenai kehancuran Babel bernubuat bahwa Tuhan akan menggulingkan Babel secara menyeluruh untuk membebaskan umat-Nya dari penindasan. Pada hari-hari terakhir zaman ini, Kristus akan merobohkan seluruh sistem dunia, yang secara simbolis disebut "Babel, kota besar itu" (Wahy 18:2), dengan segenap dosa dan kebejatannya; kebinasaan ini akan menjadi hukuman adil Allah atas dunia yang dikuasai oleh Iblis dan kejahatan (lihat cat. --> Wahy 17:1). [atau ref. Wahy 17:1] | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
 pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon  pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [
 pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [