Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 14:31

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 14:31

Merataplah, r  hai pintu s  gerbang! Berteriaklah, hai kota! Gemetarlah, hai segenap Filistea! t  Sebab di sebelah utara u  sudah mengepul asap perang, dan barisan v  musuh maju tanpa ada yang mundur.

AYT (2018)

Merataplah, hai pintu gerbang! Menangis, hai kota! Cemaslah, hai seluruh penduduk Filistea! Sebab, asap telah muncul dari utara, dan tidak ada satu pun yang terpisah dari barisannya.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 14:31

Bertangis-tangislah, hai segala pintu gerbang! hendaklah kamu meraung, hai segala negeri; maka binasalah kamu sekalian, hai segala Filisteya, karena dari sebelah utara datanglah suatu asap, dan seorangpun tiada yang hanyut dari pada tempat perhimpunannya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 14:31

Merataplah, dan berteriaklah minta tolong, hai kota-kota Filistin! Hendaklah kamu semua gempar ketakutan! Awan debu mengepul dari utara menandakan kedatangan pasukan musuh; tak ada pengecut di antara mereka.

MILT (2008)

Merataplah, hai gerbang! Menangislah, hai kota! Filistia telah bubar, ya, kamu sekalian, karena segumpal asap datang dari utara, dan tidak satu pun terkecuali dari sasarannya.

Shellabear 2011 (2011)

Meraung-raunglah, hai pintu gerbang! Menjeritlah, hai kota! Cemaslah, hai seluruh Filistea! Karena dari utara datang suatu asap, tidak ada yang mengundurkan diri dari pasukan itu.

AVB (2015)

Meraung-raunglah, wahai pintu gerbang! Menjeritlah, wahai kota! Cemaslah, wahai seluruh Filistea! Kerana asap tiba dari utara, dan tidak ada yang mengundurkan diri daripada pasukan itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 14:31

Merataplah
<03213>
, hai pintu gerbang
<08179>
! Berteriaklah
<02199>
, hai kota
<05892>
! Gemetarlah
<04127>
, hai segenap
<03605>
Filistea
<06429>
! Sebab
<03588>
di sebelah utara
<06828>
sudah mengepul
<0935>
asap
<06227>
perang, dan barisan musuh maju
<0909>
tanpa ada
<0369>
yang mundur.

[<04151>]
TL ITL ©

SABDAweb Yes 14:31

Bertangis-tangislah
<03213>
, hai segala pintu gerbang
<08179>
! hendaklah kamu meraung
<02199>
, hai segala negeri
<05892>
; maka binasalah kamu sekalian, hai segala
<03605>
Filisteya
<06429>
, karena
<03588>
dari sebelah utara
<06828>
datanglah
<0935>
suatu asap
<06227>
, dan seorangpun
<0369>
tiada yang hanyut dari pada tempat perhimpunannya
<04151>
.
AYT ITL
Merataplah
<03213>
, hai pintu gerbang
<08179>
! Menangis
<02199>
, hai kota
<05892>
! Cemaslah
<04127>
, hai seluruh
<03605>
penduduk Filistea
<06429>
! Sebab
<03588>
, asap
<06227>
telah muncul
<0935>
dari utara
<06828>
, dan tidak ada satu pun
<0369>
yang terpisah
<0909>
dari barisannya
<04151>
.
AVB ITL
Meraung-raunglah
<03213>
, wahai pintu gerbang
<08179>
! Menjeritlah
<02199>
, wahai kota
<05892>
! Cemaslah
<04127>
, wahai seluruh
<03605>
Filistea
<06429>
! Kerana
<03588>
asap
<06227>
tiba
<0935>
dari utara
<06828>
, dan tidak ada
<0369>
yang mengundurkan
<0909>
diri daripada pasukan
<04151>
itu.
HEBREW
wydewmb
<04151>
ddwb
<0909>
Nyaw
<0369>
ab
<0935>
Nse
<06227>
Nwpum
<06828>
yk
<03588>
Klk
<03605>
tslp
<06429>
gwmn
<04127>
rye
<05892>
yqez
<02199>
res
<08179>
ylylyh (14:31)
<03213>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 14:31

Merataplah, r  hai pintu s  gerbang! Berteriaklah, hai kota! Gemetarlah, hai segenap Filistea! t  Sebab di sebelah utara u  sudah mengepul asap perang, dan barisan v  musuh maju tanpa ada yang mundur.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 14:31

Merataplah 1 , hai pintu gerbang! Berteriaklah, hai kota! Gemetarlah, hai segenap Filistea! Sebab di sebelah utara sudah 3  mengepul asap perang, dan barisan musuh maju 2  tanpa ada yang mundur.

Catatan Full Life

Yes 13:1--24:17 1

Nas : Yes 13:1-23:18

Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA