Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 34:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 34:5

Sebab pedang-Ku v  yang di langit sudah mengamuk, lihat, ia turun menghakimi Edom, w  bangsa yang Kukhususkan untuk ditumpas. x 

AYT (2018)

Sebab, pedang-Ku sudah kenyang di langit. Lihatlah, dia turun untuk menghukum Edom dan orang-orang yang disediakan untuk dibinasakan.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 34:5

Bahwa pedang-Ku sudah menjadi mabuk di dalam sorga, bahwasanya ia itu turun kepada Edom akan menghukumkan suatu bangsa yang telah Kukaramkan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 34:5

TUHAN sudah menyiapkan pedang-Nya di surga, dan sekarang pedang itu akan menimpa bangsa Edom yang telah dijatuhi hukuman dan akan dibinasakan.

MILT (2008)

Sebab pedang-Ku memenuhi langit; lihatlah, dia akan turun atas Edom, dan atas umat bakti-Ku, sebagai penghukuman.

Shellabear 2011 (2011)

Pedang-Ku sudah kenyang di langit. Lihat, ia turun ke atas Edom untuk menghakimi, ke atas bangsa yang Kukhususkan untuk ditumpas.

AVB (2015)

Pedang-Ku sudah kenyang di langit. Lihat, ia turun ke atas Edom untuk menghakimi bangsa yang Kukhususkan untuk ditumpaskan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 34:5

Sebab
<03588>
pedang-Ku
<02719>
yang di langit
<08064>
sudah mengamuk
<07301>
, lihat
<02009>
, ia turun
<03381>
menghakimi Edom
<0123>
, bangsa
<05971>
yang Kukhususkan
<02764>
untuk ditumpas
<04941>
.

[<05921> <05921>]
TL ITL ©

SABDAweb Yes 34:5

Bahwa
<03588>
pedang-Ku
<02719>
sudah menjadi mabuk
<07301>
di dalam sorga
<08064>
, bahwasanya
<02009>
ia itu turun
<03381>
kepada
<05921>
Edom
<0123>
akan menghukumkan
<04941>
suatu bangsa
<05971>
yang telah Kukaramkan
<02764>
.
AYT ITL
Sebab
<03588>
, pedang-Ku
<02719>
sudah kenyang
<07301>
di langit
<08064>
. Lihatlah
<02009>
, dia turun
<03381>
untuk menghukum Edom
<0123>
dan orang-orang
<05971>
yang disediakan
<02764>
untuk dibinasakan
<04941>
.

[<05921> <05921>]
AVB ITL
Pedang-Ku
<02719>
sudah kenyang
<07301>
di langit
<08064>
. Lihat
<02009>
, ia turun
<03381>
ke atas
<05921>
Edom
<0123>
untuk
<05921>
menghakimi
<04941>
bangsa
<05971>
yang Kukhususkan untuk ditumpaskan
<02764>
.
HEBREW
jpsml
<04941>
ymrx
<02764>
Me
<05971>
lew
<05921>
drt
<03381>
Mwda
<0123>
le
<05921>
hnh
<02009>
ybrx
<02719>
Mymsb
<08064>
htwr
<07301>
yk (34:5)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 34:5

Sebab pedang-Ku v  yang di langit sudah mengamuk, lihat, ia turun menghakimi Edom, w  bangsa yang Kukhususkan untuk ditumpas. x 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 34:5

Sebab pedang-Ku yang di langit sudah mengamuk 1 , lihat, ia turun menghakimi Edom 2 , bangsa 3  yang Kukhususkan untuk ditumpas.

Catatan Full Life

Yes 34:1-7 1

Nas : Yes 34:1-7

Ayat-ayat ini melukiskan hukuman dahsyat yang menimpa segala bangsa pada akhir zaman. Ayat-ayat ini menekankan murka Allah terhadap semua dosa dan pemberontakan (ayat Yes 34:2-3;

lihat cat. --> Wahy 16:16;

lihat cat. --> Wahy 19:17);

[atau ref. Wahy 16:16; 19:17]

hukuman ini akan mencakup kekacauan di langit (ayat Yes 34:4; bd. Mat 24:29; Wahy 6:13-14) dan terkait dengan kedatangan kembali Kristus untuk mendirikan kerajaan-Nya di bumi (pasal Wahy 19:1-20:15). Sekarang ini, bangsa-bangsa mungkin mencemooh dan menolak cara Allah, tetapi pada suatu saat yang hanya diketahui Allah, kesengsaraan besar dan hukuman akan menggoncangkan bangsa-bangsa itu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA