Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yosua 16:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yos 16:6

Ke barat batas itu keluar di sebelah utara Mikhmetat; a  kemudian batas itu membelok ke timur ke Taanat-Silo, dan dari sana terus sampai ke sebelah timur Yanoah, b 

AYT (2018)

Kemudian, batas itu keluar ke laut dengan Mikhmetat di sebelah utaranya. Kemudian, batas itu membelok ke timur ke Taanat-Silo, terus melewati sebelah timur Yanoah.

TL (1954) ©

SABDAweb Yos 16:6

Lalu perhinggaan itu keluar dekat dengan Mikhmetat, yang ditinggalkannya pada sebelah utara, dan dari sana perhinggaan itu balik ke timur pula ke Taanat-Silo, lalu terus dari pada itu pada sebelah timur Yanoah.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yos 16:6

lalu terus menuju ke Laut Tengah. Mikhmetat berada di sebelah utaranya. Di sebelah timurnya, garis batas itu membelok ke arah Taanat-Silo, lalu melewatinya dari sebelah timur menuju ke Yanoah.

TSI (2014)

lalu menuju Laut Tengah. Di paling utara, garis batas itu mulai dari kota Mikmetat, kemudian membelok ke arah tenggara melewati kota Taanat Silo dan terus menuju ke sebelah timur kota Yanoah.

MILT (2008)

Dan perbatasan itu mencakup dari laut hingga ke Mikhmetah di sebelah utara; dan batas itu memutar ke sebelah timur ke Taanat-Silo, dan terus melewatinya ke sebelah timur ke Yanoah;

Shellabear 2011 (2011)

lalu keluar ke laut dengan Mikhmetat di sebelah utaranya, dan membelok ke sebelah timur, yaitu ke Taanat-Silo, sebelum berlanjut ke sebelah timur, ke Yanoah.

AVB (2015)

lalu keluar ke laut dengan Mikhmetat di sebelah utaranya, dan membelok ke sebelah timur, iaitu ke Taanat-Silo, sebelum berlanjutan ke sebelah timur, ke Yanoah.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yos 16:6

Ke barat
<03220>
batas
<01366>
itu keluar
<03318>
di sebelah utara
<06828>
Mikhmetat
<04366>
; kemudian batas
<01366>
itu membelok
<05437>
ke timur
<04217>
ke Taanat-Silo
<08387>
, dan dari sana terus
<05674>
sampai ke sebelah timur
<04217>
Yanoah
<03239>
,
TL ITL ©

SABDAweb Yos 16:6

Lalu perhinggaan
<01366>
itu keluar
<03318>
dekat
<03220>
dengan Mikhmetat
<04366>
, yang ditinggalkannya pada sebelah utara
<06828>
, dan dari sana perhinggaan
<01366>
itu balik
<05437>
ke timur
<04217>
pula ke Taanat-Silo
<08387>
, lalu terus
<05674>
dari pada itu pada sebelah timur
<04217>
Yanoah
<03239>
.
AYT ITL
Kemudian, batas
<01366>
itu keluar
<03318>
ke laut
<03220>
dengan Mikhmetat
<04366>
di sebelah utaranya
<06828>
. Kemudian, batas
<01366>
itu membelok
<05437>
ke timur
<04217>
ke Taanat-Silo
<08387>
, terus melewati
<05674>
sebelah timur
<04217>
Yanoah
<03239>
.

[<00> <0853>]
AVB ITL
lalu keluar
<03318>
ke laut
<03220>
dengan Mikhmetat
<04366>
di sebelah utaranya
<06828>
, dan membelok
<05437>
ke sebelah timur
<04217>
, iaitu ke Taanat-Silo
<08387>
, sebelum berlanjutan
<05674>
ke sebelah timur
<04217>
, ke Yanoah
<03239>
.

[<01366> <01366> <00> <0853>]
HEBREW
hxwny
<03239>
xrzmm
<04217>
wtwa
<0853>
rbew
<05674>
hls
<08387>
tnat
<0>
hxrzm
<04217>
lwbgh
<01366>
bonw
<05437>
Nwpum
<06828>
ttmkmh
<04366>
hmyh
<03220>
lwbgh
<01366>
auyw (16:6)
<03318>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yos 16:6

Ke barat batas itu keluar di sebelah utara Mikhmetat 1 ; kemudian batas itu membelok ke timur ke Taanat-Silo 2 , dan dari sana terus sampai ke sebelah timur Yanoah 3 ,

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA