Yosua 21:29 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yos 21:29 |
Yarmut l dengan tanah-tanah penggembalaannya, dan En-Ganim m dengan tanah-tanah penggembalaannya: empat kota. |
AYT (2018) | Yarmut dengan padang-padang rumputnya, dan En-Ganim dengan padang-padang rumputnya; empat kota. |
TL (1954) © SABDAweb Yos 21:29 |
dan Yarmut dengan tanah rumputnya dan En-ganim dengan tanah rumputnya, yaitu empat buah negeri. |
BIS (1985) © SABDAweb Yos 21:29 |
(21:27) |
TSI (2014) | (21:27) |
MILT (2008) | Yarmut beserta tanah-tanahnya yang terbuka, En-Ganim beserta tanah-tanahnya yang terbuka, empat kota. |
Shellabear 2011 (2011) | Yarmut, dan En-Ganim. Semuanya beserta padang-padang penggembalaannya -- empat kota. |
AVB (2015) | Yarmut, dan En-Ganim. Semuanya berserta padang-padang ragut – empat kota. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yos 21:29 |
|
TL ITL © SABDAweb Yos 21:29 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yos 21:29 |
Yarmut 1 dengan tanah-tanah penggembalaannya, dan En-Ganim dengan tanah-tanah penggembalaannya: empat kota. |
![]() [+] Bhs. Inggris |