
Teks -- 2 Tawarikh 14:9 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> 2Taw 14:9-15
Jerusalem: 2Taw 14:9-15 - -- Ceritera ini tidak terdapat dalam 1Raja-raja. Namun ia bukan ciptaan si Muwarikh sendiri. Tempat-tempat yang disebutkan namanya memang tepat; perang i...
Ceritera ini tidak terdapat dalam 1Raja-raja. Namun ia bukan ciptaan si Muwarikh sendiri. Tempat-tempat yang disebutkan namanya memang tepat; perang itu tidak sesuai dengan apa yang dikatakan dalam 2Ta 14:5-6 mengenai keamanan dan kedamaian di masa pemerintahan Asa, bdk 2Ta 15:19. Tetapi orang tidak tahu siapa sebenarnya Zerah yang disebut dalam 2Ta 14:9. Boleh jadi "orang Kusy" (=Etiopia) itu ialah seorang sewaan dari negeri itu yang menjadi komandan pasukan penduduk yang ditempatkan raja Sisak di bagian selatan Palestina, bdk 2Ta 12:3; 16:8. Tetapi nama "Kusy" juga nama sebuah suku Badui di daerah Negeb (bdk perempuan Kusy yang diperistri Musa, Bil 12:1). Boleh jadi suku itu datang merampoki negeri Yehuda, 2Ta 14:15. Bagaimanapun juga jumlah pasukan yang bertempur itu pasti berlebih-lebihan.
Ende -> 2Taw 14:9
Ende: 2Taw 14:9 - -- Zerah orang Kusj itu bukan radja Mesir (meskipun Kusj seringkali berarti Mesir),
melainkan kepala salah satu suku bedawi, jang menjerbu Juda untuk mer...
Zerah orang Kusj itu bukan radja Mesir (meskipun Kusj seringkali berarti Mesir), melainkan kepala salah satu suku bedawi, jang menjerbu Juda untuk merampok sadja. Si pengarang memuat razia itu mendjadi suatu serbuan besar2an.
Ref. Silang FULL -> 2Taw 14:9
Ref. Silang FULL: 2Taw 14:9 - orang Etiopia // ke Maresa · orang Etiopia: 2Taw 12:3; 2Taw 12:3
· ke Maresa: Kej 10:8-9; Kej 10:8; Kej 10:9; 2Taw 11:8; 24:24
· orang Etiopia: 2Taw 12:3; [Lihat FULL. 2Taw 12:3]
· ke Maresa: Kej 10:8-9; [Lihat FULL. Kej 10:8]; [Lihat FULL. Kej 10:9]; 2Taw 11:8; 24:24

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 2Taw 14:9
Gill (ID): 2Taw 14:9 - Dan keluarlah melawan mereka Zerah orang Ethiopia, dengan pasukan seribu ribu, dan tiga ratus kereta; dan datanglah ke Mareshah. Dan keluarlah melawan mereka Zerah orang Ethiopia, dengan pasukan seribu ribu, dan tiga ratus kereta,.... Menurut Josephus b, tentara ini terdiri dari...
Dan keluarlah melawan mereka Zerah orang Ethiopia, dengan pasukan seribu ribu, dan tiga ratus kereta,.... Menurut Josephus b, tentara ini terdiri dari 900.000 infanteri, dan 100.000 kavaleri, dan pasti ada kavaleri di antara mereka, 2Taw 16:8 beberapa orang mengatakan ini bukan orang Ethiopia di Afrika, di luar Mesir, karena, seperti yang dikatakan, terlalu jauh bagi tentara seperti itu untuk melakukan perjalanan, dan sulit untuk mengatakan apa yang mendorong mereka; dan selain itu, dibantah bahwa raja Mesir tidak akan pernah membiarkan mereka melewati wilayahnya, seperti yang harus mereka lakukan untuk sampai ke Yudea; tetapi bahwa mereka adalah orang Arab Cushite, yang mendiami Midian, bagian dari Arabia Petraea, dan Arabia Felix, dekat Yudea; lihat Gill pada Bil 12:1, tetapi sejak tentara besar ini terdiri dari Lubim atau Liby, penduduk Afrika, serta orang Ethiopia, 2Taw 16:8, orang Ethiopia ini tampaknya lebih merupakan mereka yang di Afrika, yang adalah penguasa Mesir dan Libya, serta Ethiopia, segera setelah kematian Shishak, atau Sesostris, lihat 2Taw 12:2, yang menjelaskan ukuran tentara ini, dan perjalanan mereka melalui Mesir: bahwa ada dua jenis orang Ethiopia, yang barat dan timur, yang satu tinggal di Afrika, yang lain di Asia, jelas terlihat dari Homer c, Herodotus d, dan Heliodorus e, yang pertama tampaknya dimaksud di sini; dan tidak perlu dianggap bahwa tentara ini tidak dapat dipercaya, terutama karena mereka bergabung dengan Lubim atau Liby, dan dibantu oleh orang Filistin, seperti yang terlihat dari apa yang berikutnya; selain itu, dua tentara Israel dan Yudea yang kita baca di bab sebelumnya, bila digabungkan, melebihi ini; lihat juga 2Taw 17:14, jadi tentara Tamerlane dan Bajazet, yang pertama berjumlah 1.600.000, dan yang terakhir 1.400.000 f:
dan datanglah ke Mareshah; sebuah kota di suku Yudea, di perbatasannya, 2Taw 11:8.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 2Taw 14:9-15
Matthew Henry: 2Taw 14:9-15 - Asa Mengalahkan Orang Etiopia Asa Mengalahkan Orang Etiopia (14:9-15)
...
SH: 2Taw 14:2-15 - Tuhan, hanya Engkau andalanku (Rabu, 10 November 2010) Tuhan, hanya Engkau andalanku
Judul: Tuhan, hanya Engkau andalanku
Setelah Abia meninggal, maka Asa an...

SH: 2Taw 14:2-15 - Kesetiaan yang Diberkati (Senin, 29 Mei 2017) Kesetiaan yang Diberkati
Hachiko adalah nama seekor anjing. Ia pernah hidup di Jepang pada tahun 1923-1925. Cerit...

SH: 2Taw 14:2-15 - Berharap dan Mengandalkan Tuhan (Minggu, 10 Desember 2023) Berharap dan Mengandalkan Tuhan
Sebagai raja Yehuda, Asa dicatat sebagai seorang raja yang baik dan benar di mata...
Constable (ID): 2Taw 10:1--36:23 - --IV. REIGN PARA PENERUS SOLOMON chs. 10--36
"Dengan berakhirnya pemerintah...

