
Teks -- Mazmur 144:2 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Mzm 144:1-15
Full Life: Mzm 144:1-15 - TERPUJILAH TUHAN, GUNUNG BATUKU.
Nas : Mazm 144:1-15
Allah adalah batu karang yang kokoh, kubu pertahanan, perisai dan
penyelamat bagi orang yang berlindung pada-Nya (bd. pasal
Maz...
Nas : Mazm 144:1-15
Allah adalah batu karang yang kokoh, kubu pertahanan, perisai dan penyelamat bagi orang yang berlindung pada-Nya (bd. pasal Mazm 140:1-143:12). Ia mengajar tangan orang benar untuk bertempur dan jari-jari mereka untuk berperang di segala bidang pergumulan rohani (lih. catatan berikutnya).
Jerusalem -> Mzm 144:1-15; Mzm 144:2
Jerusalem: Mzm 144:1-15 - Nyanyian syukur raja Kidung ini terdiri atas dua bagian yang berbeda sekali. Bagian pertama, Maz 144:1-11, adalah sebuah kumpulan kutipan dari Maz 18 dan Maz 33; ia berupa...
Kidung ini terdiri atas dua bagian yang berbeda sekali. Bagian pertama, Maz 144:1-11, adalah sebuah kumpulan kutipan dari Maz 18 dan Maz 33; ia berupa sebuah doa yang ditaruh di mulut seorang raja yang memohon kemenangan dalam perang. Sebaliknya, bagian kedua, Maz 144:12-14, berupa sebuah doa umat yang meminta kesejahteraan jasmaniah. Dalam rangka mazmur sekarang kesejahteraan itu menjadi hasil dari kemenangan raja. Bagian ini barangkali "nyanyian baru" yang disebut dalam Maz 144:9. Akhir mazmur, Maz 144:15, adalah sebuah berkat liturgis yang umum.
Ende -> Mzm 144:1-15
Ende: Mzm 144:1-15 - -- Bagian pertama mazmur ini (Maz 144:1-11) merupakan suatu kumpulan
kutipan2 dari Maz 18 dan Maz 33 dengan beberapa tambahan. Ia
adalah suatu lagu jang ...
Bagian pertama mazmur ini (Maz 144:1-11) merupakan suatu kumpulan kutipan2 dari Maz 18 dan Maz 33 dengan beberapa tambahan. Ia adalah suatu lagu jang ditaruh dimulut seorang radja, jang memohon kemenangan dalam perang. Bagian kedua (Maz 144:12-14) adalah doa umat, jang minta kesedjahteraan djasmani sebagai hasil kemenangan tadi. Barangkali bagian ini adalah "lagu baru" dari ajat 9(Maz 144:9). Achiran mazmur merupakan suatu rumus berkah jang umum (Maz 144:15).
Endetn -> Mzm 144:2
Endetn: Mzm 144:2 - bangsa Tertulis: "umat-(bangsa)-ku". Diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani.
Tertulis: "umat-(bangsa)-ku". Diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani.
Ref. Silang FULL -> Mzm 144:2
Ref. Silang FULL: Mzm 144:2 - kubu pertahananku // kota bentengku // penyelamatku, perisaiku // menundukkan bangsa-bangsa · kubu pertahananku: Mazm 59:10; 91:2
· kota bentengku: Mazm 27:1; 37:39; 43:2
· penyelamatku, perisaiku: Kej 15:1; Kej 15:1; Maz...
· kubu pertahananku: Mazm 59:10; 91:2
· kota bentengku: Mazm 27:1; 37:39; 43:2
· penyelamatku, perisaiku: Kej 15:1; [Lihat FULL. Kej 15:1]; Mazm 18:3; [Lihat FULL. Mazm 18:3]
· menundukkan bangsa-bangsa: Hak 4:23; [Lihat FULL. Hak 4:23]; Mazm 18:40; [Lihat FULL. Mazm 18:40]

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Mzm 144:2
Gill (ID): Mzm 144:2 - Kebaikanku // dan bentengku // menara tinggiku // dan penyelamatku // perisai saya // dan Dia yang kupercayai // yang menaklukkan umatku di bawahku Ya Tuhan,.... Tidak hanya baik, tetapi kebaikan itu sendiri; pemberi semua berkat kebaikan baginya; pengarang segala kebaikan dalam dirinya; penyedia ...
Ya Tuhan,.... Tidak hanya baik, tetapi kebaikan itu sendiri; pemberi semua berkat kebaikan baginya; pengarang segala kebaikan dalam dirinya; penyedia semua kebaikan untuknya, disimpan untuk digunakan di masa mendatang. Versi Septuaginta dan Vulgata Latin menerjemahkannya sebagai belas kasehku, secara tepat; yaitu, Tuhan dari "belas kasehku", seperti yang terdapat dalam Psa 59:10; yang adalah segala belas kasih, penuh dengan belas kasih, kaya dan melimpah dalam hal itu; yang berlimpah, dan dari kekekalan hingga kekekalan. Atau, "rahmatku" d; Tuhan dari segala rahmat, pemberi setiap rahmat, dan yang mampu membuat segala rahmat berlimpah; dan dari siapa setiap berkat rahmat, dan setiap rahmat khusus, seperti iman, harapan, dan kasih, serta semua penyediaan rahmat, sebagai tambahan dari setiap hadiah baik dan sempurna, berasal: Kristus dikelilingi dengan semua berkat kebaikan; di dalamnya seluruh kepenuhan rahmat tinggal, dan bersama dia Tuhan menjaga belas kasih-Nya selamanya;
dan bentengku; pos atau tempat pertahanan: apa yang menjadi benteng atau penguat bagi kota, baik yang alami maupun buatan, adalah Tuhan bagi umat-Nya; semua kesempurnaan-Nya ada di pihak mereka; dan secara khusus mereka dilindungi oleh kuasa-Nya, seperti di dalam sebuah benteng, melalui iman sampai keselamatan, 1Pe 1:5;
menara tinggiku: nama Tuhan, yang adalah diri-Nya sendiri, adalah menara kuat, di mana orang-orang yang benar yang berlindung kepada-Nya aman; dan adalah "tinggi", di mana mereka berada di luar jangkauan semua musuh mereka, Pro 18:10;
dan penyelamatku; yang menyelamatkannya dari musuh-musuhnya yang bersifat sementara; dan dari musuh-musuh spiritualnya, dari dosa, Iblis, dan dunia; dari segala penderitaan dan pencobaan, dari murka dan kebinasaan, kematian dan neraka;
perisai saya; yang melindunginya dari semua kejahatan dan bahaya; yang kasih-Nya mengelilinginya seperti perisai; yang keselamatan-Nya menjadi perisai baginya; dan lebih khusus lagi, pribadi, darah, kebenaran, dan pengorbanan Anak-Nya, yang disebut perisai iman, Eph 6:16;
dan Dia yang kupercayai; bukan kepada manusia, tidak, bukan kepada pangeran; tetapi hanya kepada Tuhan; kepada Firman-Nya, seperti yang terdapat dalam Targum; untuk hal-hal sementara dan spiritual; untuk berkat-berkat rahmat di sini, dan kemuliaan di masa depan; dari beberapa gelar ini, lihat lebih lanjut di Psa 18:2;
yang menaklukkan umatku di bawahku; umat Israel, semua suku; yang hatinya telah dipengaruhi Tuhan untuk menjadikannya raja di antara mereka semua, 2Sa 5:1. Atau, "umat" f; demikian juga dalam versi Targum, Syriac, dan Arab; umat kafir, orang Filistin, Amon, Edom, Moab, dan Suriah; lihat 2Sa 8:1. Bacaan sebelumnya tampaknya paling tepat, dan diikuti oleh Septuaginta, Vulgata Latin, dan versi lainnya: dan ini bisa menjadi lambang penaklukan umat Kristus di bawah-Nya; yang dibuat rela, pada hari kuasa-Nya, untuk menerima dan mengakui-Nya sebagai Raja mereka; mengakui kepatuhan terhadap Injil-Nya, dan tunduk pada peraturan-Nya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mzm 144:1-8
Matthew Henry: Mzm 144:1-8 - Pengakuan-pengakuan Penuh Syukur atas Kebaikan Ilahi; Doa Meminta Keberhasilan Melawan Musuh-musuh
Empat mazmur sebelumnya tampak ditulis oleh Daud sebelum ia naik takhta, ketika ia dikejar-kejar Saul. Mazmur ini tampaknya ditulis pada masa sesuda...
SH: Mzm 144:1-15 - Memuji Tuhan dalam segala keadaan (Kamis, 23 September 1999) Memuji Tuhan dalam segala keadaan
Memuji Tuhan dalam segala keadaan.
Kita memuji Tuhan bukan ketika ke...

SH: Mzm 144:1-15 - Fajar pun terbit (Minggu, 20 Mei 2007) Fajar pun terbit
Judul: Fajar pun terbit
Mazmur ini memaparkan tiga situasi pengalaman Daud. Sesudah melal...

SH: Mzm 144:1-15 - Pekerjaan Allah dalam hidupku (Selasa, 31 Agustus 2010) Pekerjaan Allah dalam hidupku
Judul: Pekerjaan Allah dalam hidupku
Pujian-pujian yang dinaikkan Daud d...

SH: Mzm 144:1-15 - Permohonan untuk keselamatan bangsa (Minggu, 24 Agustus 2014) Permohonan untuk keselamatan bangsa
Judul: Permohonan untuk keselamatan bangsa
Mazmur raja ini dimulai...

SH: Mzm 144:1-15 - Sandaran Kekal (Kamis, 20 Mei 2021) Sandaran Kekal
Daud menuliskan nyanyian yang dicatat sebagai Mazmur ...
Utley -> Mzm 144:1-4
Topik Teologia -> Mzm 144:2
Topik Teologia: Mzm 144:2 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Memuliakan Allah
...
Constable (ID): Mzm 107:1--150:6 - --V. Buku 5: bab 107--150
Ada 44 mazmur di bagian ini dari Mazmur. Daud ...

