kecilkan semua  

Teks -- Amsal 26:8 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
26:8 Seperti orang menaruh batu di umban, demikianlah orang yang memberi hormat kepada orang bebal.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Topik/Tema Kamus: Peribahasa | Amsal, Kitab | Orang Yang Bebal | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Jerusalem , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Jerusalem: Ams 26:8 - menaruh batu Harafiah (dan seharusnya): mengikat batu. Kalau demikian orang tidak dapat melemparkannya dan mungkin sendiri terkena oleh batu yang terikat itu.

Harafiah (dan seharusnya): mengikat batu. Kalau demikian orang tidak dapat melemparkannya dan mungkin sendiri terkena oleh batu yang terikat itu.

Ref. Silang FULL: Ams 26:8 - orang bebal · orang bebal: Ams 26:1; Ams 26:1

· orang bebal: Ams 26:1; [Lihat FULL. Ams 26:1]

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Ams 26:8 - Seperti dia yang mengikat batu dalam ketapel // demikianlah adalah dia yang memberi kehormatan kepada seorang bodoh. Seperti dia yang mengikat batu di dalam ketapel,.... Yang mengikatnya sedemikian rupa sehingga tidak dapat dikeluarkan, menjadi tidak berguna dan tida...

Seperti dia yang mengikat batu di dalam ketapel,.... Yang mengikatnya sedemikian rupa sehingga tidak dapat dikeluarkan, menjadi tidak berguna dan tidak memenuhi tujuan untuk apa batu itu diletakkan di sana; atau yang meletakkannya di sana agar dapat dilemparkan, dan memang dilemparkan, dan dengan demikian dibuang, dan tidak lagi berguna; atau yang meletakkan batu berharga, begitu beberapa orang menginterpretasikannya, di tumpukan batu biasa, bahkan di tumpukan seperti yang digunakan untuk melemparkan para jahat; atau menambah tumpukan batu di atasnya, yang semakin mengekspos mereka, dan semakin besar penghinaan yang mereka tanggung; demikian juga semakin seorang bodoh dipuji, itu hanya mengingatkan akan kebodohannya, dan berakhir dalam aib yang lebih besar, seperti kata Gussetius o: atau lebih tepatnya mengacu pada batu berharga yang diletakkan di tumpukan batu seperti itu, menurut Luther; atau menurut Schultens, kepada orang yang diletakkan di tumpukan batu kuburan; atau, seperti yang dikatakan Aben Ezra, yang mengikat batu, batu biasa, dengan ungu, yang melakukannya adalah sesuatu yang konyol, sebagaimana dijelaskan oleh R. Joseph Kimchi; terjemahan Latin Vulgata mengubahnya,

"seperti dia yang melemparkan batu ke tumpukan Mercury;''

sebuah dewa kafir, yang disebut oleh orang-orang Timur Mertholin dan Margenah p, yang terakhir hampir sama dengan kata Ibrani yang digunakan di sini; patungnya didirikan di tempat di mana dua atau lebih jalan bertemu, untuk mengarahkan para pelancong; dan oleh karena itu, sebagai rasa hormat kepada dewa itu, dan untuk menunjukkan rasa syukur kepadanya, mereka biasa melemparkan batu ke tumpukan untuk mendukungnya; dan batu-batu ini, yang didirikan di tempat yang meragukan, didedikasikan untuknya, dan dinamakan sesuai namanya q; dan tidak hanya para pelancong melakukan ini sebagai penghormatan kepada dewa, dan untuk membuat patungnya lebih jelas r, tetapi juga untuk keuntungan, untuk membersihkan jalan dari batu; dan kebiasaan ini berlangsung di kalangan orang India, Arab, Sarasen, dan sekarang di antara umat Muslim s: dan tumpukan batu seperti itu juga diletakkan di kota-kota, dan di depan rumah, sebagai penghormatan kepada Mercury, dan dinamakan dari namanya Hermae t; batu-batu ini juga didirikan untuk batas negara u. Namun tidak mungkin kebiasaan ini ada di zaman Salomo; dan meskipun beberapa penulis Yahudi menginterpretasikannya dengan makna ini, seolah-olah dia yang memberi kehormatan kepada seorang bodoh adalah seperti dia yang melemparkan batu ke Mercury; dan Jarchi dalam teks mencatatnya sebagai makna dari beberapa Rabbinnya,

"bahwa dia yang mengajarkan hukum kepada murid yang tidak layak, adalah seperti dia yang melemparkan batu ke Mercury;''

dan melemparkan batu ke Mercury adalah bagi mereka sama dengan berbuat penyembahan berhala w; tetapi dari kedua makna sebelumnya adalah yang terbaik;

demikian juga adalah dia yang memberi kehormatan kepada seorang bodoh; semuanya terbuang dan hilang, seperti batu yang keluar dari ketapel; atau seaneh meletakkan batu berharga di antara tumpukan batu, atau batu biasa di ungu; Lihat Gill pada Amsal 26:1.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Ams 26:1-9 - --Perlakuan yang Pantas bagi Orang-orang Bodoh, 26:1-9 (...

Matthew Henry: Ams 26:6-9 - --(26:6-9) Untuk meng...

SH: Ams 26:1-28 - Betapa malangnya orang bebal dan orang munafik (Kamis, 2 November 2000) Betapa malangnya orang bebal dan orang munafik Betapa malangnya orang bebal dan orang munafik. Orang ...

SH: Ams 26:1-16 - Jangan bebal! (Selasa, 13 November 2007) Jangan bebal! Judul : Jangan bebal! Tentu tidak ada seorang pun yang senang menghadapi orang yang bebal ...

SH: Ams 26:1-16 - Belajar Menjadi Bijak (Kamis, 3 Desember 2015) Belajar Menjadi Bijak Judul: Belajar Menjadi Bijak Belajar adalah aktivitas mental atau psikis yang di...

SH: Ams 26:1-16 - Hati-hati terhadap Orang Bebal! (Jumat, 19 Mei 2023) Hati-hati terhadap Orang Bebal! Hidup bersama orang lain membutuhkan hikmat. Tidak semua yang dikatakan orang har...

Constable (ID): Ams 25:1--29:27 - --IV. PRINSIP YANG MENGUNGKAPKAN KEBIJAKSANAAN pasal 25--29 Kami kembali ...

Constable (ID): Ams 26:1-28 - --2. Orang Bodoh dan Kebodohan ch. 26 Analogi dalam bab ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Amsal (Pendahuluan Kitab) Penulis : Salomo dan Orang Lain Tema : Hikmat untuk Hidup dengan Benar ...

Full Life: Amsal (Garis Besar) Garis Besar I. Prolog: Maksud dan Tema-Tema Amsal (...

Matthew Henry: Amsal (Pendahuluan Kitab) Di hadapan kita sekarang kita dapati, I...

Jerusalem: Amsal (Pendahuluan Kitab) KITAB AMSAL PENGANTAR Kitab Amsal adalah karya yang paling jelas memperlih...

Ende: Amsal (Pendahuluan Kitab) AMSAL SULAIMAN PENDAHULUAN Bagian2 tertua dari kesusasteraan Kebidjaksanaan Hibrani dengan djelasnja terdapa...

Constable (ID): Amsal (Pendahuluan Kitab) Pengantar Judul Judul buku ini dalam Alkitab Ibrani adalah "Peribahasa Salomo, An...

Constable (ID): Amsal (Garis Besar) Garis Besar I. Diskursus tentang kebijaksanaan bab. ...

Constable (ID): Amsal Peribahasa Bibliografi Aitken, Kenn...

Gill (ID): Amsal (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KE PERIBAHASA Buku ini disebut, dalam beberapa salinan Ibrani yang dicetak, "Sepher Mishle", Buku Peribahasa; judulnya da...

BIS: Amsal (Pendahuluan Kitab) AMSAL PENGANTAR Buku Amsal adalah suatu kumpulan ajaran tentang cara hidup yang baik. Ajaran-ajaran itu diungk...

Ajaran: Amsal (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya anggota kelompok mengerti seluruh Kitab Amsal yang mengajarkan asas-asas dari kehidupan yang dijalankan...

Intisari: Amsal (Pendahuluan Kitab) Jadilah bijaksana! KITAB KEBIJAKSANAANAmsal merupakan hasil karya beberapa penulis, tiga di antaranya dikenal dengan nama...

Garis Besar Intisari: Amsal (Pendahuluan Kitab) [1] PENDAHULUAN Ams 1:1-7...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA