
Teks -- Kidung Agung 5:1 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem: Kid 3:6--5:1 - -- Bagian ini merupakan syair yang ketiga. Kid 3:6-11 diucapkan pesajak sendiri; Kid 4:1-15 diletakkan di mulut mempelai laki-laki; Kid 4:16 diucapkan me...
Bagian ini merupakan syair yang ketiga. Kid 3:6-11 diucapkan pesajak sendiri; Kid 4:1-15 diletakkan di mulut mempelai laki-laki; Kid 4:16 diucapkan mempelai perempuan; itu lalu ditanggapi mempelai laki-laki, Kid 5:1. Bagian pertama, Kid 3:6-11, tidak berkata-kata tentang cinta. Pesajak menggambarkan sebuah arak-arakan kerajaan, Kid 3:6-10, dan mengajak "puteri-puteri Sion" agar datang menonton, Kid 3:10-11. Dalam 1Ma 9:37-39 diceriterakan tentang suatu arak-arakan yang menjemput mempelai perempuan. Hingga dewasa ini arak-arakan semacam itu termasuk ke dalam upacara pernikahan pada orang Arab di negeri Siria dan Palestina. Adat itu memang amat tua sekali, Maz 45:15-16.

Mempelai laki-laki menanggapi undangan dari kekasihnya

Jerusalem: Kid 5:1 - Makanlah... Larik ini tidak diucapkan mempelai laki-laki, tetapi merupakan kata penutup syair.
Larik ini tidak diucapkan mempelai laki-laki, tetapi merupakan kata penutup syair.
Ende -> Kid 3:6--5:1
Ende: Kid 3:6--5:1 - -- Sebagian dari Israil sudah pulang dari pembuangan dipimpin oleh Tuhan sendiri
(tiang asap)(Kid 3:6). Karena itu Israil berharap sekarang sudah tiba
ma...
Sebagian dari Israil sudah pulang dari pembuangan dipimpin oleh Tuhan sendiri (tiang asap)(Kid 3:6). Karena itu Israil berharap sekarang sudah tiba masa Al Masih, jang laksana Sulaiman akan membawa perdamaian. Al Masih, jang diwakili oleh pemimpin kaum pembuangan, diantarkan ke Jerusjalem (Kid 3:7-10) dan Israil (puteri2 Sion) dengan meriah menjambutnja dan melantiknja sebagai radja (Kid 3:11). Lalu Tuhan menjatakan tjintaNja kepada umatNja (Kid 4:1-5) dan berdjandji Ia lekas akan menolong dan akan memberi kelimpahan tjintakasihNja dinegeri Palestina (gunung kemenjan, bukti setanggi) (Kid 4:6-7). Maka sisa2 Israil lainpun harus pulang dari pembuangannja disebelah utara (Libanon, Amana, Sanir, Hermon) (Kid 4:8). Lalu dilukiskan tjinta Tuhan dan kebahagiaan Israil kelak, bila sudah pulang seluruhnja (anggur, air susu, madu)(Kid 4:9-11). Israil itu akan mendjadi milik Tuhan se-mata2 (taman terkantjing, pantjaran air termeterai), tertutup untuk semua orang lain dan tuhusetia kepada mempelainja (Kid 4:12-15). Israil pun mau pulang ke Palestina (taman) dan ingin mendjadi milik Tuhan se-mata2 (Kid 4:16). Maka itu Tuhan akan datang untuk membawa kebahagiaan dan menikmati tjintakasih jang mesra dengan mempelaiNja (para kawan=orang2 Israil) (Kid 5:1)
Ref. Silang FULL -> Kid 5:1
Ref. Silang FULL: Kid 5:1 - ke kebunku // dinda, pengantinku // dan susuku · ke kebunku: Kid 4:12; Kid 4:12
· dinda, pengantinku: Kid 4:8; Kid 4:8
· dan susuku: Kid 4:11; Kid 4:11; Yes 55:1; Yoel 3:18

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Kid 5:1
Gill (ID): Kid 5:1 - Saya telah masuk ke dalam kebun saya, saudariku, istriku // Saya telah mengumpulkan mur saya dengan rempah-rempah saya // Saya telah memakan sarang madu saya dengan madu saya // Saya telah minum anggur saya dengan susu saya // Makanlah, hai teman-teman; minumlah, ya, minumlah dengan berlimpah, hai kekasih. Saya telah masuk ke dalam kebun saya, saudariku, istriku,.... Ayat ini seharusnya menjadi penutup dari bab sebelumnya, yang merupakan jawaban Kristus ...
Saya telah masuk ke dalam kebun saya, saudariku, istriku,.... Ayat ini seharusnya menjadi penutup dari bab sebelumnya, yang merupakan jawaban Kristus atas permintaan gereja, yang dengan cepat dan tepat dikabulkan sesuai keinginannya; ini menunjukkan bahwa itu adalah sesuai dengan kehendak Kristus, dan yang diinformasikan kepadanya; karena terkadang ia hadir, ketika tidak diketahui bahwa ia ada: untuk gelar-gelar yang digunakan, lihat Son 4:8; dan tentang kedatangan Kristus ke dalam kebunnya, Son 4:16. Apa yang dilakukannya ketika masuk ke dalamnya, selanjutnya:
Saya telah mengumpulkan mur saya dengan rempah-rempah saya: untuk membuat salep, dan mengurapi para tamunya setelah diundang, seperti yang biasa dilakukan pada masa dan negara tersebut, Luk 7:38; "minyak mur" disebutkan, Est 2:12; Ini mungkin merujuk pada penderitaan Kristus; yang, meski pahit seperti mur, adalah seperti rempah-rempah, memiliki aroma manis bagi Tuhan dan para orang kudus; buah-buahnya, dalam keselamatan umat-Nya, menyenangkan baginya, dan yang sekarang dia tuai dengan senang hati: atau berkat-berkat dari Roh-Nya yang aktif dalam mereka, yang mana Kristus bergembira; lihat Son 4:13; dan dibuktikan oleh kehadiran-Nya; dan setelah mendapatkan panennya, atau vintagenya, sebagaimana kata q yang digunakan menunjukkan, Dia mengadakan jamuan untuk diri-Nya sendiri dan teman-teman, seperti adat pada masa lalu, dan kini juga;
Saya telah memakan sarang madu saya dengan madu saya: roti dengan madu, seperti versi Septuaginta, dicelupkan dalam madu, atau madu diletakkan di atasnya; lihat Eze 16:13; atau tebu dengan gula, seperti yang diperoleh dari Jarchi, yang disetujui oleh Gussetius r: maksudnya bisa jadi, dia memetik sebatang tebu dan memakan gula darinya, yang disebut oleh Arrianus,
Saya telah minum anggur saya dengan susu saya; campuran anggur dan susu digunakan oleh orang-orang jaman dahulu s; dan yang, kata Clemens Alexandria t, adalah campuran yang sangat bermanfaat dan menyehatkan: dengan ini juga mungkin dimaksudkan doktrin-doktrin Injil, yang dapat dibandingkan dengan anggur dan susu; yang satu, untuk kualitasnya yang menyegarkan dan menggembirakan; yang lainnya, untuk sifatnya yang mengenyangkan dan memperkuat; lihat Isa 55:1; dan lihat Gill pada Son 4:11, dan lihat Gill pada Son 7:9. Di sini ada pesta, berbagai makanan dan minuman yang manis, lezat, dan menyehatkan; dan semua milik Kristus, "mur saya", "rempah-rempah saya", dll. seperti halnya doktrin dan berkat: dengan mana Kristus mengadakan jamuan untuk dirinya sendiri, dan mengundang teman-temannya untuk makan dan minum bersama-Nya:
makanlah, hai teman-teman; minumlah, ya, minumlah dengan berlimpah, hai kekasih; individu-individu, yang terdiri atas gereja, adalah "teman-teman" yang telah didamaikan dengan Tuhan oleh kematian Kristus, dan dengan diri-Nya oleh Roh dan kasih karunia-Nya; dan siapa yang diperlakukan sebagai teman, dengan mengunjungi mereka dan mengungkapkan rahasia hati-Nya kepada mereka, Joh 15:14; dan "kekasih", yang dikasihi oleh Tuhan, dan oleh Kristus serta oleh orang-orang kudus terdapat persahabatan dan kasih timbal balik antara Kristus dan umat-Nya: dan ini diundang untuk makan dari makanan rumah-Nya, dari semua buah kebunnya, yang mana mereka disambut; dan dari kasih dan anugerah-Nya, serta semua berkatnya, yang melebihi anggur terbaik; dan yang dapat mereka minum dengan bebas, dan tanpa bahaya; "ya, menjadi mabuk karena kasih" u, sebagaimana kata-kata tersebut dapat diterjemahkan; lihat Eph 5:18. Di kalangan orang-orang timur, adalah hal biasa untuk mengundang tamu mereka dengan ramah, dan mempersilakan mereka untuk menikmati makanan yang tersedia; seperti halnya dengan orang-orang Tionghoa sekarang, tuan rumah memastikan untuk berkeliling, dan mendorong mereka untuk makan dan minum w.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kid 5:1
SH: Kid 4:1--5:1 - Memuji istri dengan tulus (Minggu, 12 Oktober 2014) Memuji istri dengan tulus
Judul: Memuji istri dengan tulus
Kapan terakhir kali Anda memuji kecantikan ...

SH: Kid 4:1--5:1 - Pujian dari Hati (Jumat, 6 Januari 2023) Pujian dari Hati
Perempuan mana yang tidak suka dipuji? Apalagi jika pujian itu datang dari suami tercinta. Pujia...

SH: Kid 3:6--5:1 - Aku bangga padamu (Selasa, 26 September 2006) Aku bangga padamu
Judul: Aku bangga padamu
Perikop ...
Constable (ID): Kid 3:6--5:2 - --III. PERNIKAHAN 3:6--5:1 Pernikahan di Israel berlangsung di depan para...

