kecilkan semua  

Teks -- Kidung Agung 7:9 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
7:9 Kata-katamu manis bagaikan anggur!" Ya, anggur itu mengalir kepada kekasihku dengan tak putus-putusnya, melimpah ke bibir orang-orang yang sedang tidur!
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Topik/Tema Kamus:
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Jerusalem: Kid 6:4--8:4 - -- Bagian ini merupakan syair yang kelima. Berturut-turut angkat bicara: mempelai laki-laki, Kid 6:4-10; iringan, Kid 6:13; mempelai laki-laki, Kid 7:1-9...

Bagian ini merupakan syair yang kelima. Berturut-turut angkat bicara: mempelai laki-laki, Kid 6:4-10; iringan, Kid 6:13; mempelai laki-laki, Kid 7:1-9; mempelai perempuan Kid 7:9-8:3; mempelai laki-laki, Kid 8:4.

Jerusalem: Kid 7:9--8:4 - -- Pada kata terakhir dalam puji-pujian (anggur) mempelai perempuan menyela. Lalu ia menegaskan bahwa cinta itu timbal balik.

Pada kata terakhir dalam puji-pujian (anggur) mempelai perempuan menyela. Lalu ia menegaskan bahwa cinta itu timbal balik.

Jerusalem: Kid 7:9 - ke bibir orang-orang yang sedang tidur Naskah Ibrani rupanya rusak: maksudnya tidak jelas. Dalam terjemahan Yunani terbaca: di atas bibir dan pada gigiku.

Naskah Ibrani rupanya rusak: maksudnya tidak jelas. Dalam terjemahan Yunani terbaca: di atas bibir dan pada gigiku.

Ende: Kid 6:4--8:4 - -- Tuhan sendiri memberi gambaran Israil, sebagaimana Ia menghendakinja kemudian hari (Kid 6:4-7). Ia mentjintainja lebih daripada semua bangsa lainnja (...

Tuhan sendiri memberi gambaran Israil, sebagaimana Ia menghendakinja kemudian hari (Kid 6:4-7). Ia mentjintainja lebih daripada semua bangsa lainnja (permaisuri, gundik)(Kid 6:8-10). Tetapi sebelum itu terdjadi Ia mau memeriksa mempelaiNja apatah ia sudah tersedia (taman) (Kid 6:11). Tetapi bagaimanapun djua, Ia mentjintaiNja dan tjinta jang kuat ini mendorong Tuhan, kendati keadaan Israil jang belum sempurna, untuk mendjadi pemimpinNja dan menebusnja dari kesesakannja (kereta bangsaku -- panglima)(Kid 6:12). Karena itu Israil diundang, agar seluruhnja lekas bertobat dan pulang kenegerinja (Kid 7:1). Lalu ikut suatu gambaran Israil jang sudah pulang seluruhnja dan dalam negeri jang dipulihkan sama sekali (Kid 7:2-6). Demikian nanti akan terdjadi, lalu Tuhan akan menikmati tjintakasih mempelaiNja (Kid 6:7-10a). Sekarang Israil menjatakan kesediaannja untuk ikut selalu undangan Allah serta keinginannja akan kemesraan tjinta Tuhan (Kid 10-14). Ia ingin, bahwa Allah, jang sedemikian djauh daripadanja karena keluhuranNja, sudi mendjadi lebih dekat dan lebih sama dengannja, abangnja atau manusia (Kid 8:1). Kalau demikian halnja, maka dengan lebih mudah Israil akan bertobat dan mendengarkan adjaran Allah dan memberi tjintakasihnja jang sempurna(Kid 8:2). Demikianlah semua akan djadi baik dan persatuan antara Tuhan dan Israil dapat terlaksana(Kid 8:3). Tetapi semuanja masih dihari depan belaka. Sekarang Israil belum sempurna, belum penuh dengan tjinta murni, belum tersedia sama sekali(Kid 8:4).Penjelesaian

Ref. Silang FULL: Kid 7:9 - kepada kekasihku · kepada kekasihku: Kid 5:16

· kepada kekasihku: Kid 5:16

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Kid 7:9 - Dan atap mulutmu seperti anggur terbaik // untuk kekasihku, yang pergi menurun dengan manis // menyebabkan bibir mereka yang tertidur untuk berbicara. Dan atap mulutmu seperti anggur terbaik,.... Yang dapat berarti, baik rasanya, sebagaimana kata itu diterjemahkan dalam Son 2:3; di mana ia dapat memb...

Dan atap mulutmu seperti anggur terbaik,.... Yang dapat berarti, baik rasanya, sebagaimana kata itu diterjemahkan dalam Son 2:3; di mana ia dapat membedakan anggur yang baik dari yang buruk, kebenaran dari kesalahan; atau nafasnya, yang manis dan beraroma baik, seperti anggur terbaik; hembusan jiwa dalam doa, yang merupakan aroma manis, dibumbui dengan dupa perantaraan Kristus; atau lebih tepatnya ucapannya, kata-kata mulutnya; atap mulut menjadi alat untuk berbicara; kata yang sama kadang diterjemahkan "mulut", Son 5:16; dan dapat menunjukkan baik ucapannya dalam percakapan umum, yang menghangatkan, menyegarkan, menghibur, dan menghidupkan; serta dalam doa dan pujian, yang menyenangkan dan menyenangkan bagi Kristus; terutama Injil yang diberitakan oleh para menterinya, yang dapat dibandingkan dengan anggur terbaik karena usianya, menjadi Injil kuno; karena kemurniannya, tidak tercampur, dan bebas dari campuran, dan disampaikan dengan setia; kesenangannya, rasa, dan cita rasa, bagi mereka yang memiliki indera spiritual yang terlatih; dan karena sifatnya yang menyejukkan, menyegarkan, dan menguatkan, bagi jiwa-jiwa yang lelah. Selanjutnya,

untuk kekasihku, yang pergi menurun dengan manis; diterima dan diambil dengan penuh kesiapan, oleh mereka yang telah sekali merasakan manisnya dan merasakan kuasanya. Atau, "yang pergi menuju kebenaran" t; yang mengarah kepada kebenaran Kristus untuk pembenaran, dan mengajarkan untuk hidup dengan bijak dan benar: atau, "yang pergi kepada kekasihku, segera" atau "langsung" u; yang berarti baik kepada Bapaknya, Kristus menyebut kekasihnya, kepada siapa cinta Injil memimpin dan mengarahkan jiwa, seperti dalam garis lurus, sebagai sumber keselamatan, dan semua berkat kasih karunia; atau kepada dirinya sendiri, dengan "mimesis", yang disebutkan oleh gereja; Injil yang memimpin jiwa langsung kepada-Nya, kepada pribadi-Nya, darah-Nya, kebenaran-Nya, dan pengorbanan-Nya, untuk perdamaian, pengampunan, pembenaran, dan penebusan: atau, "yang pergi kepada kekasihku menuju kebenaran" w; yaitu, kepada gereja, yang merupakan kekasih Kristus, yang terdiri dari orang-orang yang benar dalam hati dan kehidupan, yang Kristus sebut sebagai kekasih dan teman-Nya, Son 5:1; dan yang Kristus perlakukan dengan anggur terbaik-Nya, Injil-Nya; dan yang ditujukan untuk mereka, kesenangan mereka, keuntungan, penghiburan, dan penguatan:

menyebabkan bibir mereka yang tertidur untuk berbicara; baik mereka yang berada dalam tidur mati karena dosa; yang, ketika Injil datang dengan kuasa, dihidupkan olehnya; dan itu menghasilkan dalam diri mereka pengakuan dosa yang rendah hati; membuat mereka berbicara memuji Kristus, dan kasih karunia-Nya, serta keselamatan yang telah Ia peroleh untuk para pendosa yang hilang; itu membawa mereka ke Sion, untuk menyatakan apa yang telah Tuhan lakukan yang besar bagi mereka: atau bisa juga profesor yang mengantuk, dalam keadaan yang mati, dan banyak menyusut dalam agama; yang, ketika dibangkitkan dan dihidupkan oleh Injil, dan dikeluarkan dari lethargy mereka, siap mengakui kemunduran mereka dengan malu; untuk berbicara rendah hati dan dengan sederhana tentang diri mereka, dan sangat tinggi tentang Kristus dan kasih karunia-Nya, yang telah menyembuhkan kemunduran mereka, dan masih mengasihi mereka secara cuma-cuma; tidak ada yang lebih siap untuk mengagungkan dan memuliakan Kristus, dan berbicara dalam pujian terhadap apa yang telah Ia lakukan bagi mereka. Beberapa menerjemahkan kata-kata, "menyebabkan bibir orang-orang tua untuk berbicara" x; yang inderanya tidak begitu tajam, dan mereka tidak begitu banyak bicara, seperti di masa muda mereka: oleh karena itu ini berfungsi untuk memuji anggur ini; bahwa ia harus memiliki efek seperti itu untuk menguatkan orang-orang tua, dan memberikan mereka kehangatan dan keceriaan yang muda, dan membuat mereka banyak bicara, yang merupakan salah satu efek dari anggur, ketika diminum dengan bebas y; dan melunakkan kemuraman orang-orang tua z: anggur bahkan dikatakan membuat seorang tua menari a.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Kid 7:1-9 - Keindahan Gereja; Kepuasan Kristus terhadap Jemaat-Nya Dalam pasal ini, ...

SH: Kid 7:6--8:4 - Ajakan untuk berhubungan intim (Minggu, 16 November 2014) Ajakan untuk berhubungan intim Judul: Ajakan untuk berhubungan intim Ajakan untuk berhubungan intim me...

SH: Kid 7:6--8:4 - Kepada yang Tercinta (Rabu, 11 Januari 2023) Kepada yang Tercinta Kepada yang tercinta, sudah selayaknya yang terbaik diberikan. Karena begitu besar cinta kas...

SH: Kid 6:4--8:4 - Luhurnya anugerah cinta (Kamis, 28 September 2006) Luhurnya anugerah cinta Judul: Luhurnya anugerah cinta Mereka yang menerima tafsiran Salomo sebagai orang ...

Constable (ID): Kid 5:2--8:5 - --IV. PROSES PEMATANGAN 5:2--8:4 Dalam bagian besar terakhir buku ini, ci...

Constable (ID): Kid 7:1-10 - --B. Menyampaikan Kasih Sayang 7:1-10 ...

Constable (ID): Kid 7:7-9 - --2. Keinginan suami 7:7-9 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Penulis : Salomo Tema : Kasih dalam Pernikahan Tanggal Penulisan: + 96...

Full Life: Kidung Agung (Garis Besar) Garis Besar Judul (Kid 1:1) I. Syair ...

Matthew Henry: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Segala tulisan dalam Kitab Suci yang, kita yakin, diilhamka...

Jerusalem: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) KIDUNG AGUNG PENGANTAR Kidung Agung atau "Syir Hasy-syrim" ialah...

Ende: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) MADAH AGUNG PENDAHULUAN Kitab jang terketjil dari Kitab2 kebidjaksanaan dan jang djuga agak berlainan bentuk...

Constable (ID): Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Dalam Alkitab Ibrani, judul buku ini adalah "Nyanyian di Atas Seg...

Constable (ID): Kidung Agung (Garis Besar) Garis Besar I. Judul 1:1 II. Perkataan cin...

Constable (ID): Kidung Agung Kidung Agung Bibliografi Baxter, J....

Gill (ID): Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN UNTUK KEBENARAN SOLOMON Buku ini berjudul, dalam salinan Ibrani, "Shir Hashirim", Lagu dari Lagu. Versi Septuaginta dan V...

Gill (ID): Kidung Agung 7 (Pendahuluan Pasal) PENGANTAR KE NYANYIAN SOLOMON 7 Dalam bab ini, Kristus memberikan pujian baru terha...

BIS: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) KIDUNG AGUNG PENGANTAR Kidung Agung adalah kumpulan nyanyian cinta. Sebagian besar berupa nyanyian bersahut-sa...

Ajaran: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya anggota jemaat dapat memahami seluruh isi Kitab Kidung Agung yang menceritakan tentang kekuatan cinta....

Intisari: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Sebuah kisah cinta JUDULNama Kidung Agung merupakan terjemahan harafiah dari judul dalam bahasa Ibrani yang artinya cara...

Garis Besar Intisari: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) [1] PENGENALAN TOKOH-TOKOH Kid 1:1-2:7...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA