
Teks -- Nahum 3:15 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Nah 3:12-15; Nah 3:15-17
Jerusalem: Nah 3:12-15 - -- Nubuat ini rupanya menyinggung kenyataan bahwa kota Niniwe sudah menderita beberapa kekalahan (pada th 614 seb Mas kota Tarbis dan kota Asyur sudah di...
Nubuat ini rupanya menyinggung kenyataan bahwa kota Niniwe sudah menderita beberapa kekalahan (pada th 614 seb Mas kota Tarbis dan kota Asyur sudah direbut musuh).

Jerusalem: Nah 3:15-17 - -- Ayat-ayat ini membandingkan orang-orang Asyur (pedagang, prajurit, pegawai) yang menduduki negeri Yehuda dengan sekawanan belalang; hilangnya orang As...
Ayat-ayat ini membandingkan orang-orang Asyur (pedagang, prajurit, pegawai) yang menduduki negeri Yehuda dengan sekawanan belalang; hilangnya orang Asyurpun dibandingkan dengan hilangnya belalang. Nah 3:16 (seperti belalang... menghilang) sebaik-baiknya ditempatkan dalam Nah 3:17 (sesudah: matahari terbit).
Endetn -> Nah 3:15
Ditinggalkan: "engkau dimakan walang".
Ref. Silang FULL -> Nah 3:15
Ref. Silang FULL: Nah 3:15 - sana api // habis, pedang // seperti belalang · sana api: Yes 27:1; Yes 27:1
· habis, pedang: 2Sam 2:26; 2Sam 2:26
· seperti belalang: Yer 51:14; Yer 51:14; Yoel 1:4; Yoel 1:4...

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Nah 3:15
Gill (ID): Nah 3:15 - Api akan melahapmu // pedang akan memotongmu; ia akan menghabismu seperti belatung // jadilah engkau banyak seperti belatung; jadilah engkau banyak seperti belalang. Akan ada api yang melahapmu,.... Di tempat-tempat yang kokoh, yang dibuat sekuat dan seaman mungkin; baik itu api kemarahan ilahi; atau api musuh yang...
Akan ada api yang melahapmu,.... Di tempat-tempat yang kokoh, yang dibuat sekuat dan seaman mungkin; baik itu api kemarahan ilahi; atau api musuh yang akan mereka masukkan ke dalamnya; atau musuh itu sendiri, seperti yang dikatakan Kimchi; dan demikian juga Targum,
"di sana akan datang kepadamu orang-orang yang sekuat api:''
pedang akan memotongmu; ia akan menghabismu seperti belatung: yaitu, pedang orang Media dan Kaldea akan benar-benar menghancurkanmu, seperti belatung dihancurkan oleh hujan atau api; atau lebih tepatnya, seperti makhluk itu menghancurkan semua herba, tanaman, dan pohon yang dilewatinya, dan membuatnya jelas hilang darinya, demikian juga yang akan terjadi dengan Niniwe:
jadilah engkau banyak seperti belatung; jadilah engkau banyak seperti belalang; yang datang berbondong-bondong, tak terhitung jumlahnya, dan membuat udara "berat" di mana mereka terbang, dan bumi tempat mereka jatuh, seperti yang dimaksudkan oleh kata y. Belalang memiliki salah satu namanya, "arbah", dalam bahasa Ibrani, dari jumlahnya yang sangat banyak; demikian juga, kumpulan manusia, dan tentara besar, sering diartikan dalam Kitab Suci seperti belalang, karena jumlahnya; lihat Hak 6:5. Jadi Sithalces raja Thrace digambarkan z bersumpah, saat ia mempersembahkan korban, bahwa ia akan membantu orang-orang Athena, dengan memiliki tentara yang akan datang seperti belalang, yaitu, dalam jumlah sedemikian; karena demikianlah kata yang digunakan menurut para scholiast Yunani di tempat tersebut menunjukkan semacam belalang: maknanya adalah, kumpulkan sebanyak mungkin tentara, dan sebanyak mungkin tentara besar, yang dapat diperoleh untuk menghadapi musuh, atau memaksanya untuk membubarkan pengepungan: dan demikian juga kita menemukan a raja Asyur melakukannya; karena, mengetahui kerajaannya dalam bahaya besar, ia mengirim ke semua provinsinya untuk mengangkat tentara, dan mempersiapkan segala sesuatu untuk pengepungan; tetapi semuanya sia-sia, yang secara ironis dikemukakan di sini. Kata dalam bahasa Misnia, seperti yang diamati Kimchi, memiliki arti menyapu; dan ada yang menerjemahkannya, "sapulah seperti belalang" b; yang menyapu dan menghabiskan buah-buahan bumi; jadi sapulah dengan sapu kehancuran, seperti yang dikatakan Jarchi, baik musuh mereka, dengan sindiran, atau jadilah engkau disapu oleh mereka.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Nah 3:8-19
SH: Nah 3:8-19 - Akhir dari Kekuatan Manusia (Jumat, 15 Juli 2016) Akhir dari Kekuatan Manusia
Nahum membandingkan kekuatan Niniwe dengan Tebe, kota Amon, yang bentengnya adalah la...

SH: Nah 3:1-19 - Setinggi-tingginya langit ... toh akan jatuh juga! (Selasa, 17 Desember 2002) Setinggi-tingginya langit ... toh akan jatuh juga!
Setinggi-tingginya langit ... toh akan jatuh juga!...

SH: Nah 3:1-19 - Surga yang sunyi (Rabu, 18 Desember 2002) Surga yang sunyi
Surga yang sunyi.
Ketika manusia mengharapkan sebuah respons namun tak terbalas,...

SH: Nah 3:1-19 - Kepastian penghukuman Allah (Senin, 28 November 2005) Kepastian penghukuman Allah
Judul: Kepastian penghukuman Allah
Allah yang adil tidak pernah bertin...

SH: Nah 3:1-7 - Penghakiman yang Adil (Kamis, 14 Juli 2016) Penghakiman yang Adil
Niniwe (ibu kota Asyur) disebut "kota penumpah darah." Asyur terkenal dengan kekejamannya t...
Constable (ID): Nah 1:15--Hab 1:1 - --III. Deskripsi kehancuran Nineveh 1:15--3:19
Bagian utama kedua dari N...

