
Teks -- Lukas 12:50 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Luk 9:51--18:14
Jerusalem: Luk 9:51--18:14 - -- Dari Luk 9:51 sampai Luk 18:14 Lukas menyimpang dari kisah Markus. Dalam rangka sebuah perjalanan Yesus, sebagaimana disarankan oleh Mar 10:1, naik ke...
Dari Luk 9:51 sampai Luk 18:14 Lukas menyimpang dari kisah Markus. Dalam rangka sebuah perjalanan Yesus, sebagaimana disarankan oleh Mar 10:1, naik ke Yerusalem, Luk 9:53,57; 10:1; 13:22,33; 17:11; bdk Luk 2:38+, Lukas mengumpulkan bahan-bahan yang diambil dari sebuah kumpulan (cerita dan perkataan Yesus), yang juga dimanfaatkan oleh Matius, dan dari sumber-sumber lain yang dapat digunakan Lukas. Bahan kumpulan tersebut oleh Matius disebarkan dalam seluruh injilnya, sedangkan Lukas menyajikannya berkelompok-kelompok justru dalam bagian injilnya ini, Luk 9:51-8:14, yang kebanyakan bahannya diambil dari kumpulan itu.
Ende -> Luk 12:50
Ende: Luk 12:50 - Permandian Jesus akan ditenggelamkan kedalam kesengsaraan, untuk
"menguduskan" Diri (Bdl. Yoh 17:19). Ingatlah bahwa kata asli jang
kita terdjemahkan dengan "mem...
Jesus akan ditenggelamkan kedalam kesengsaraan, untuk "menguduskan" Diri (Bdl. Yoh 17:19). Ingatlah bahwa kata asli jang kita terdjemahkan dengan "mempermandikan" berarti: menenggelamkan.
Ref. Silang FULL -> Luk 12:50
Defender (ID): Luk 12:50 - baptisan Baptisan yang Dia maksudkan adalah perendaman-Nya yang akan datang dalam penderitaan penyaliban dan neraka (Mat 20:18, Mat 20:22).

Defender (ID): Luk 12:50 - tercapai Makna dari pertanyaannya adalah, "Dan apa yang saya inginkan? Saya ingin itu sudah dinyalakan." Dia telah datang untuk "melaksanakan kematian-Nya di Y...
Makna dari pertanyaannya adalah, "Dan apa yang saya inginkan? Saya ingin itu sudah dinyalakan." Dia telah datang untuk "melaksanakan kematian-Nya di Yerusalem" (Luk 9:31), dan Dia berada dalam tekanan besar untuk menyelesaikannya. Dia tahu bahwa ada baptisan api yang menantinya di sana, tetapi juga ada "kebahagiaan yang telah ditetapkan di depan-Nya" (Heb 12:2) dan "umat yang akan dilahirkan" dengan meriah karena "Ia telah melakukannya" (Psa 22:31).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Luk 12:50
Ref. Silang TB -> Luk 12:50
Gill (ID) -> Luk 12:50
Gill (ID): Luk 12:50 - Tetapi aku mempunyai baptisan untuk dibaptis dengan // dan bagaimana aku terdesak sampai itu terpenuhi. Tetapi aku mempunyai baptisan untuk dibaptis dengan,.... Bukan baptisan air, karena dia sudah dibaptis dengan itu; juga bukan baptisan Roh, yang juga ...
Tetapi aku mempunyai baptisan untuk dibaptis dengan,.... Bukan baptisan air, karena dia sudah dibaptis dengan itu; juga bukan baptisan Roh, yang juga telah diterimanya tanpa ukuran; meskipun versi Ethiopia membacanya secara aktif, "dengan mana aku akan membaptis", yang jelas merujuk kepada hal itu; tetapi yang dimaksud adalah baptisan dari penderitaannya, yang dibandingkan dengan sebuah baptisan, karena banyaknya dan kelimpahannya; seakan-akan dia dicelupkan atau terjun ke dalamnya; dan hampir semua penafsir mengamati teks ini, dan dengan itu mereka mengakui makna sejati dan penafsiran utama dari kata yang digunakan; seperti dalam baptisan, yang dilaksanakan dengan pencelupan, orang tersebut dicelupkan ke dalam air, ditutupi olehnya, dan tetap berada di bawahnya untuk sementara waktu, kemudian diangkat keluar darinya, dan yang sekali dilakukan, tidak dilakukan lagi; demikian pula, penderitaan Kristus begitu banyak dan besar, sehingga seakan-akan dia ditutupi oleh penderitaan itu, dan dia tetap di bawahnya untuk waktu tertentu, dan di bawah kuasa kematian dan kubur, ketika diangkat dari situ, dia tidak mati lagi, kematian tidak memiliki kuasa atasnya. Baptisan ini dia "miliki", ada kebutuhan untuk dia dibaptis dengan itu, atas perintah Bapanya; itu adalah kehendak-Nya, ketetapan-Nya, dan perintah yang Dia tugaskan kepadanya sebagai Pengantara; itu adalah bagian yang Dia tetapkan untuknya, dan cawan yang Dia berikan kepadanya: dan dari pihak-Nya sendiri, Dia mengikatkan diri-Nya pada hal ini, dalam nasihat dan perjanjian damai; untuk tujuan ini Dia datang ke dunia ini, dan telah menggantikan dirinya di tempat umat-Nya; dan itu diperlukan dari pihak mereka, karena dosa-dosa mereka tidak dapat ditebus tanpa penderitaan, atau tanpa penderitaan Kristus; lebih dari itu, janji dan nubuat dari Perjanjian Lama mengenai mereka, menjadikannya perlu:
dan bagaimana aku terdesak sampai itu terpenuhi: kata-kata ini mengungkapkan baik kesulitan maupun tekanan yang dialami Kristus, pada saat dia menyadari penderitaannya sebagai manusia; yang mirip dengan kesulitan orang-orang yang dikepung erat oleh musuh; atau lebih tepatnya, seperti seorang wanita, ketika saat melahirkannya mendekat, ketika dia merasakannya dengan ketakutan, tetapi tetap ingin segera melewatinya: dan juga menunjukkan, keinginannya yang tak henti-hentinya untuk menyelesaikannya; bukan bahwa dia ingin Yudas mengkhianatinya, atau orang-orang Yahudi menyalibkannya, karena itu adalah dosa mereka; bukan semata-mata penderitaannya sebagai penderitaan; tetapi agar dengan itu keadilan Allah dapat dipuaskan, hukum dapat dipenuhi, dan keselamatan umat-Nya dapat diperoleh: dan keinginan kuat ini, dia telah tunjukkan dalam berbagai contoh, dan menunjukkan kemudian; seperti dalam kepatuhan segera terhadap usulan Bapanya dalam kekekalan; dalam penampilan-Nya yang sering dalam bentuk manusia sebelum inkarnasi-Nya; dalam mengirim satu pesan setelah yang lain, untuk memberi tahu tentang kedatangan-Nya; dalam kesediaannya untuk berada dalam urusan Bapa-Nya, secepat mungkin; dalam menegur Petrus, ketika dia ingin menghalanginya dari semua pemikiran tentang penderitaan: dalam pergi ke Yerusalem atas kehendaknya sendiri, untuk menderita di sana; dalam keinginannya yang sungguh-sungguh untuk makan paskah terakhir dengan para muridnya; dalam sukacita yang menguasainya, ketika Yudas keluar, untuk mengkhianatinya; dalam menghentikan pidatonya di tengah-tengah, agar tidak melampaui, atau terlewatkan waktu untuk menemuinya di taman, Yoh 14:30 dalam pergi ke sana, dan dengan rela menyerahkan dirinya ke tangan musuh-musuhnya; dan dalam dengan gembira mengorbankan hidupnya: semua ini muncul dari kasih yang tulus yang dia miliki untuk orang-orang yang dia mati untuk mereka; dan karena itu adalah kehendak Bapanya, dan kemuliaan-Nya terlibat di sini, serta kemuliaan-Nya sendiri juga dimuliakan melalui hal itu; lebih lanjut, kematiannya adalah kehidupan bagi yang lain, dan pekerjaan yang diperlukan mendesak untuk dilakukan.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Luk 12:41-53
Matthew Henry: Luk 12:41-53 - Kewaspadaan dan Ketekunan Ditekankan Berkali-kali Kewaspadaan dan Ketekunan Ditekankan Berkali-kali (12:41-53)
...
SH: Luk 12:49-53 - Api pemisahan dari Yesus (Sabtu, 28 Februari 2004) Api pemisahan dari Yesus
Api pemisahan dari Yesus.
Api di dalam Alkitab bisa melambangkan Roh Kudus ya...

SH: Luk 12:49-53 - Penghakiman harus terjadi (Sabtu, 21 Februari 2015) Penghakiman harus terjadi
Judul: Penghakiman harus terjadi
Bagi orang Yahudi pada masa itu, Mesias kal...

SH: Luk 12:49-53 - Sebuah Kesempatan (Kamis, 26 September 2019) Sebuah Kesempatan
Banyak orang yang menantikan Yesus menganggap bahwa kedatangan-Nya adalah untuk memberikan kele...

SH: Luk 12:49-59 - Percaya atau tidak! (Minggu, 11 Februari 2007) Percaya atau tidak!
Judul: Percaya atau tidak!
Ketika kita melihat awan gelap mulai berarak, maka dengan m...

SH: Luk 12:49-59 - Siap menghadapi penghakiman Allah (Senin, 28 Februari 2011) Siap menghadapi penghakiman Allah
Judul: Siap menghadapi penghakiman Allah
Kedatangan Tuhan Yesus ada ...



Constable (ID): Luk 9:51--19:28 - --V. Karya pelayanan Yesus dalam perjalanan menuju Yerusalem 9:51--19:27
...

Constable (ID): Luk 12:1--13:18 - --D. Pengajaran para murid dalam konteks penolakan Yesus 12:1-13:17 ...

