Teks -- 1 Tesalonika 4:13 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> 1Tes 4:13
Full Life: 1Tes 4:13 - TENTANG MEREKA YANG MENINGGAL.
Nas : 1Tes 4:13
Frasa ini menunjuk kepada orang percaya yang telah mati dan jiwanya
sudah masuk sorga; ini tidak berarti orang mati itu tidak sadar...
Nas : 1Tes 4:13
Frasa ini menunjuk kepada orang percaya yang telah mati dan jiwanya sudah masuk sorga; ini tidak berarti orang mati itu tidak sadar dalam semacam keadaan tertidur jiwanya (bd.
lihat cat. --> Fili 1:21).
[atau ref. Fili 1:21]
Jemaat Tesalonika tidak paham bagaimana kebangkitan orang Kristen yang sudah mati berhubungan dengan pengangkatan orang Kristen yang hidup pada kedatangan Kristus
(lihat cat. --> Yoh 14:3).
[atau ref. Yoh 14:3]
Rupanya mereka berpikir bahwa orang yang sudah mati sebelum Kristus datang kembali untuk gereja (ayat 1Tes 4:16-17) tidak akan dibangkitkan sehingga saat lebih kemudian. Paulus mengatakan bahwa orang yang mati di dalam Kristus akan bangkit pada saat yang bersamaan dengan kedatangan Tuhan kembali untuk mereka yang setia dalam gereja-Nya
(lihat art. KEANGKATAN GEREJA).
Jerusalem -> 1Tes 4:13-18; 1Tes 4:13
Jerusalem: 1Tes 4:13-18 - -- Dengan menanggapi kegelisahan dan kebimbangan sementara orang yang baru masuk Kristen dan beranggapan bahwa orang yang meninggal kurang beruntung kare...
Dengan menanggapi kegelisahan dan kebimbangan sementara orang yang baru masuk Kristen dan beranggapan bahwa orang yang meninggal kurang beruntung karena tidak hadir waktu Tuhan datang, Paulus kembali meneguhkan ajaran fundamentil tentang kebangkitan orang mati. Maksudnya ialah menguatkan iman dan pengharapan semua orang Kristen.
Jerusalem: 1Tes 4:13 - yang meninggal Harafiah: yang berbaring, atau: tertidur. Maksudnya memang: meninggal. Penghalusan bahasa semacam itu adalah wajar dan lazim baik dalam Perjanjian Lam...
Harafiah: yang berbaring, atau: tertidur. Maksudnya memang: meninggal. Penghalusan bahasa semacam itu adalah wajar dan lazim baik dalam Perjanjian Lama dan Perjanjian Baru maupun di dunia Yunani-Romawi. Sesuai dengan itu kebangkitan disebut "bangun"; bdk 1Te 5:10. Akhir 1Te 4:14 dapat juga diterjemahkan sbb: ... mereka yang telah meninggal; oleh karena Yesus, mereka akan dikumpulkan Allah ...
Ende -> 1Tes 4:13-14
Ende: 1Tes 4:13-14 - Jang sudah meninggal Aslinja "jang tertidur".
Umat Tesalonika tjemas tentang nasib saudara-saudara jang meninggal sebelum hari
kedatangan Kristus, entah merekapun akan men...
Aslinja "jang tertidur".
Umat Tesalonika tjemas tentang nasib saudara-saudara jang meninggal sebelum hari kedatangan Kristus, entah merekapun akan menikmati hari itu dan mendapat bagian dalam kemuliaan Kristus.