
Teks -- Yosua 6:9 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Yos 6:1-16
Jerusalem: Yos 6:1-16 - -- Tradisi-tradisi kisah ini berasal dari tempat kudus di Gilgal. Tradisi itu menjelaskan puing-puing kota Yerikho yang masih terdapat sebagai bekas usah...
Tradisi-tradisi kisah ini berasal dari tempat kudus di Gilgal. Tradisi itu menjelaskan puing-puing kota Yerikho yang masih terdapat sebagai bekas usaha perang Kanaan, Yos 6:2-10,15-16,20-21. Tabut berjanjian adalah tanda kehadiran Tuhan, satu-satunya yang berperan. Kisah itu merupakan kisah contoh dari perang suci yang dengannya negeri Kanaan direbut. Kemudian kisah itu dirubah dengan menyisipkan beberapa tambahan yang menonjolkan peranan para imam, sehingga kisah itu menjadi kisah ibadat. Teks Ibrani bagian ini jauh lebih panjang dari teks terjemahan Yunani yang tidak memuat beberapa pengulangan (dalam Yos 6:3-4,5,8,11,14,15). Juga tradisi-dasar tidak menceritakan sebuah kejadian historis, meskipun mungkin bahwa Yerikho pernah direbut orang Israel, bdk Yos 24:11 dan Yos 2:1+. Ilmu purbakala tidak membawa buku bahwa Yerikho dihancurkan pada awal abad ke-12 seb. Mas, tetapi juga tidak membawa buku bahwa hal itu tidak terjadi.
Ende -> Yos 6:1-25
Ende: Yos 6:1-25 - -- Dalam kisah ini dua tjeritera dan tradisi mengenai peristiwa jang sama
ditjampur-baurkan. Karena itu djalan kisahnja kurang lantjar dan jang sama
dika...
Dalam kisah ini dua tjeritera dan tradisi mengenai peristiwa jang sama ditjampur-baurkan. Karena itu djalan kisahnja kurang lantjar dan jang sama dikatakan dua kali (8-11 = 12-14) dan agak saling berlawanan (Yos 5:3-5 = Yos 5:8-10).
Ref. Silang FULL -> Yos 6:9

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Yos 6:9
Gill (ID): Yos 6:9 - Dan para pria bersenjata berjalan di depan para imam yang membunyikan terompet // dan pengawal datang setelah tabut // para imam berjalan dan membunyikan terompet. Dan para pria bersenjata berjalan di depan para imam yang membunyikan terompet, .... Yang ditafsirkan oleh Jarchi, Kimchi, dan Abarbinel sebagai Ruben...
Dan para pria bersenjata berjalan di depan para imam yang membunyikan terompet, .... Yang ditafsirkan oleh Jarchi, Kimchi, dan Abarbinel sebagai Ruben dan Gad, serta setengah suku Manasye; yaitu, sebanyak dari mereka yang dibawa Yosua menyeberangi Yordan; meskipun lebih tepatnya maksudnya adalah semua pria bersenjata di perkemahan; setidaknya bersama dengan mereka yang disebutkan pergi bendera-bendera Yehuda dan Efraim:
dan pengawal datang setelah tabut; karena suku Dan adalah pengawal dalam perjalanan, Bil 2:31; oleh karena itu Targum menafsirkan kata-kata tersebut, "dan suku rumah Dan pergi setelah tabut;'' dan demikian pula Jarchi dan Kimchi menafsirkan; tetapi lebih tepatnya maksudnya adalah tubuh orang-orang yang tidak bersenjata; setidaknya ini diangkat oleh bendera Dan; atau dengan kata lain, tidak ada tempat dalam prosesi ini yang ditentukan untuk mereka, yang tugasnya adalah membuat teriakan besar pada hari ketujuh bersama yang lainnya:
para imam berjalan dan membunyikan terompet; kata "imam" tidak ada dalam teks, tetapi telah ditambahkan dengan benar; karena, seperti yang dicatat Kimchi dan Abarbinel, ini tidak dikatakan tentang pengawal, tetapi tentang para imam, karena mereka hanya membawa dan membunyikan terompet; dan demikian pula Targum membaca, "para imam berjalan, dll."

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yos 6:6-16
SH: Yos 6:1-27 - Perang Tuhan, cara Tuhan! (Kamis, 20 Juli 2006) Perang Tuhan, cara Tuhan!
Judul: Perang Tuhan, cara Tuhan!
Tuhan yang empunya peperanganlah yang ...

SH: Yos 6:1-27 - Ikut Cara Allah (Jumat, 25 Januari 2019) Ikut Cara Allah
Yerikho telah menutup pintu gerbangnya (1). Kota itu menyelimuti dirinya dengan benteng tebal dan...

SH: Yos 6:1-11 - Kedaulatan Tuhan (Kamis, 21 Juli 2011) Kedaulatan Tuhan
Judul: Kedaulatan Tuhan
Perang salib berbeda dengan perang kudus dalam kitab Yosua in...
Constable (ID) -> Yos 5:13--13:1; Yos 5:13--7:1
