kecilkan semua  

Teks -- Hakim-hakim 18:30 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
18:30 Bani Dan menegakkan bagi mereka sendiri patung pahatan itu, lalu Yonatan bin Gersom bin Musa bersama-sama dengan anak-anaknya menjadi imam bagi suku Dan, sampai penduduk negeri itu diangkut sebagai orang buangan.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · anak-anak perempuan Manasye the tribe of Manasseh.
 · bani Dan residents of the town of Dan; members of the tribe of Dan,the tribe of Dan as a whole; the descendants of Dan in Israel
 · bani Manasye the tribe of Manasseh.
 · Dan residents of the town of Dan; members of the tribe of Dan,the tribe of Dan as a whole; the descendants of Dan in Israel
 · Gerson son of Levi; founder of the clan of Gershon/Gershom,the clan of Gershom/Gershon of the tribe of Levi
 · keturunan Gerson the clan of Gershom/Gershon of the tribe of Levi
 · Keturunan Gerson the clan of Gershom/Gershon of the tribe of Levi
 · Manasye member of the tribe of Manasseh
 · Musa a son of Amram; the Levite who led Israel out of Egypt and gave them The Law of Moses,a Levite who led Israel out of Egypt and gave them the law
 · orang Dan residents of the town of Dan; members of the tribe of Dan,the tribe of Dan as a whole; the descendants of Dan in Israel
 · orang Manasye the tribe of Manasseh.
 · suku Dan residents of the town of Dan; members of the tribe of Dan,the tribe of Dan as a whole; the descendants of Dan in Israel
 · suku Manasye the tribe of Manasseh.
 · Yohanan son of Kareah; a militia leader who rallied to Gedaliah,son of King Josiah,son of Eli-O-Enai, a descendant of Hananiah, Zerubbabel and David,a high priest; son of Azariah I,a Benjamite man who defected to David at Ziklag,Gadite officer who defected to David in the wilderness,a man of Ephraim; father of Azariah, who opposed Israel's taking Judeans captive,son of Hakkatan; head of a family group descended from Azgad who returned from exile,a Levite leader during the time of Nehemiah,son of Eliashib; a chief priest
 · Yonatan a man who was a descendant of Gershom son of Moses,son of Saul of Benjamin,son of the high priest Abiathar in David's time,the son of Shime-i, David's brother,son of Shammah/Shagee; one of David's military elite,son of Jada of Judah,son of Uzziah; overseer of the country treasuries for King David,a man who was uncle and counselor of King David,father of Ebed who accompanied Ezra leading the clan of Adin back from exile,a man who opposed Ezra's reforms; son of Asahel,a chief priest; son of Joiada,priest and head of the house of Malluchi under High Priest Joiakim in the time of Nehemiah,son of Shemaiah of Asaph of Levi; father of Zechariah,a man who was secretary and dungeon keeper for King Zedekiah; son of Kareah


Topik/Tema Kamus: Hukum, Kitab | Imam | Lewi | Yonatan | Mikha | Suku Dan | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Jerusalem , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Jerusalem: Hak 17:1--21:25 - -- Kedua kisah yang termasuk dalam bagian ini, bab Hak 17:1-18:31 dan bab Hak 19:21, berbeda-beda asal-usulnya. Ceritera-ceritera itu ditambahkan pada ki...

Kedua kisah yang termasuk dalam bagian ini, bab Hak 17:1-18:31 dan bab Hak 19:21, berbeda-beda asal-usulnya. Ceritera-ceritera itu ditambahkan pada kitab Hakim oleh karena mengenai peristiwa-peristiwa yang terjadi di zaman sebelum masa para raja. Mungkin bab-bab ini ditambahkan pada kitab Hakim sesudah masa pembuangan.

Jerusalem: Hak 17:1--18:31 - -- Kedua bab ini terutama menceritakan tentang tempat kudus suku Dan yang mereka dirikan dan tentang asal-usul para imam yang bertugas di situ. Tradisi i...

Kedua bab ini terutama menceritakan tentang tempat kudus suku Dan yang mereka dirikan dan tentang asal-usul para imam yang bertugas di situ. Tradisi itu pasti dari suku Dan. Namun demikian tindakan suku Dan itu dikutuk: berhala yang ditempatkan di tempat kudus itu adalah hasil pencurian rangkap dua; para imam tempat kudus itu berasal dari seorang Lewi yang bertualang dan meninggalkan majikannya untuk mengejar keuntungan lebih besar. Penilaian negatip tsb barangkali berasal dari petugas-petugas bait Allah kerajaan di Dan, yang didirikan raja Yerobeam; iapun mengangkat imam-imam lain sebagai petugas, 1Ra 12:28-31. Catatan-Catatan yang tercantum dalam Hak 17:6; 18:1 (yang mengambil sikap positip terhadap jabatan raja, padahal tradisi Ulangan tidak senang dengannya) mengenai wewenang raja dalam hal peribadatan. Kisah ini disambung dengan kisah mengenai suku Dan yang berpindah tempat, Hak 18:1+.

Jerusalem: Hak 18:30 - -- Ayat ini sebuah sisipan. Ia mengulang Hak 18:31 dan menambah sebuah catatan mengenai para imam yang bertugas di tempat kudus suku Dan. Moyang mereka y...

Ayat ini sebuah sisipan. Ia mengulang Hak 18:31 dan menambah sebuah catatan mengenai para imam yang bertugas di tempat kudus suku Dan. Moyang mereka yang sebagai yang pertama bertugas mungkin sekali seorang Lewi. Pembuangan yang disebut di sini ialah yang terjadi sesudah penyerbuan raja Tiglat Pileser dalam th 734.

Endetn: Hak 18:30 - Musa diperbaiki menurut beberapa naskah terdjemahan Junani dan Latin. Tertulis: "Menasje".

diperbaiki menurut beberapa naskah terdjemahan Junani dan Latin. Tertulis: "Menasje".

Ref. Silang FULL: Hak 18:30 - bin Gersom · bin Gersom: Kel 2:22

· bin Gersom: Kel 2:22

Defender (ID): Hak 18:30 - Gershom, putra Manasye cerita ini melibatkan Micah dari suku Efraim, seorang Lewi muda yang tinggal bersama suku Yehuda dan para pemukim utara dari suku Dan. Cerita ini tid...

cerita ini melibatkan Micah dari suku Efraim, seorang Lewi muda yang tinggal bersama suku Yehuda dan para pemukim utara dari suku Dan. Cerita ini tidak mengikuti kisah Simson secara kronologis, tetapi terjadi jauh lebih awal (ternyata selama atau segera setelah penaklukan Yosua). Dalam bagian ini, orang-orang Dan belum sepenuhnya menduduki wilayah yang dijanjikan kepada mereka. Beberapa otoritas kuno mencatat bahwa "Gershom, putra Musa" adalah bacaan asli dari frasa ini, yang dimodifikasi oleh pencetakan-pencetakan selanjutnya pada huruf-huruf Ibrani menjadi "Gershom, putra Manasye." Para penulis mungkin menganggap itu sebagai skandal untuk mengaitkan cucu Musa (Yonatan, Lewi yang pertama kali membangun gambar untuk Micah di Efraim) dengan pendirian ibadah semi-berhala yang berpusat di Utara Dan.

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Hak 18:30 - Dan anak-anak Dan mendirikan patung ukiran // dan Yonatan, putra Gershom, putra Manasye, ia dan anak-anaknya menjadi imam bagi suku Dan // sampai hari penawanan tanah. Dan dan anak-anaknya mendirikan patung ukiran,.... Di kota baru mereka Dan, dan sangat mungkin mereka membangun sebuah rumah untuknya, yang khusus unt...

Dan dan anak-anaknya mendirikan patung ukiran,.... Di kota baru mereka Dan, dan sangat mungkin mereka membangun sebuah rumah untuknya, yang khusus untuknya, di tempat yang sama di mana Yerobeam, di kemudian hari, mendirikan salah satu anak lembunya yang terbuat dari emas. Orang-orang Dan yang berhasil, sesuai dengan orakel di rumah Mikha, memiliki penghormatan yang sangat besar terhadap gambar-gambar yang mereka bawa dari sana, dan mendirikannya untuk ibadah agama di tempat yang layak; karena meskipun hanya disebutkan tentang gambar ukiran, namun tidak diragukan lagi bahwa gambar cair, dan terafim, bersama dengan efod, semuanya diletakkan bersama untuk ibadah dan konsultasi:

dan Yonatan, putra Gershom, putra Manasye, ia dan anak-anaknya menjadi imam bagi suku Dan: bukan untuk seluruh suku, tetapi untuk bagian dari suku yang tinggal di kota ini, yang disebut Dan; dan Yonatan ini tampaknya tidak lain adalah orang Lewi yang diambil Mikha ke dalam rumahnya, dan dijadikannya sebagai imam; dan yang dibawa oleh orang-orang Dan ke Laish, untuk menjadi imam mereka, yang dikatakan sebagai putra Gershom, putra Manasye: sekarang Gershom adalah putra Musa, dan orang ini diperkirakan oleh beberapa orang sebagai cucu beliau; dan ini sesuai dengan waktu di mana ia hidup, karena saat itu Pinhas, cucu Harun, juga masih hidup, Hakim 20:28 demikian juga bisa jadi seorang cucu Musa; dan meskipun ia disebut sebagai seorang pemuda, ia mungkin adalah putra termuda Gershom; dan statusnya sebagai seorang Lewi tidak menjadi halangan, karena jelas bahwa Musa tidak membuat ketentuan untuk keluarganya, begitu tidak mementingkan diri, yang mungkin dicatat untuk membantah deisme: dan sangat menarik bahwa "nun", atau "N" dalam Manasye, digantung di atas huruf-huruf lainnya dalam salinan cetak kita dari Alkitab Ibrani, sehingga tanpa itu dapat dibaca, Musa; dan orang Yahudi c memiliki gagasan bahwa ini dilakukan demi kehormatan Musa, dan untuk menunjukkan bahwa ia lebih mirip sebagai putra Manasye daripada putra Musa; meskipun mungkin lebih tepat bahwa ini adalah huruf pertama dari נשה, "melupakan", yang dapat menyiratkan, sebagaimana yang dicatat Alting d, bahwa ia telah melupakan kebajikan kakeknya; dan versi Latin Vulgate membaca, putra Musa; dan beberapa e berpendapat bahwa ini adalah bacaan yang benar dari teks; meskipun mungkin yang dimaksud di sini adalah Gershom lain yang bukan putra Musa, dan Manasye lain yang kita tidak ketahui, seperti yang dikemukakan Marcus Marinus f: Namun demikian, orang ini, dan anak-anaknya yang secara berturut-turut setelahnya, adalah imam di Dan:

sampai hari penawanan tanah; bukan sampai penawanan Sanherib atau Salmaneser, ketika Dan, bersama dengan sepuluh suku lainnya, dibawa sebagai tawanan, sebagaimana yang dikemukakan Jarchi; karena penyembahan berhala ini, dan para imam penyembahan berhala ini, sulit diperkirakan dapat bertahan di sini melalui masa Samuel, Daud, dan Salomo: dan ini juga tidak dimaksudkan untuk memahami penawanan Israel oleh Yabin raja Kanaan, seperti yang dikatakan Ben Gersom; karena seperti yang lain terlalu lama, yang ini terlalu singkat, karena jelas, dari ayat berikut, bahwa penyembahan berhala ini berlanjut sepanjang waktu rumah Allah berada di Shilo; dan ini mengarahkan kita pada penawanan yang dibicarakan di sini, ketika tabut dibawa sebagai tawanan oleh orang Filistin, dan rumah Shilo ditinggalkan; yang merupakan pemahaman Kimchi, R. Yesaya, dan Abarbinel; dan dapat dijelaskan serta diperkuat oleh beberapa bagian dalam Mazmur 78:58.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Hak 18:27-31 - Penaklukan Lais Penaklukan Lais (18:27-31) ...

SH: Hak 18:14-31 - Merampas berhala. (Rabu, 5 November 1997) Merampas berhala. Merampas berhala. Orang-orang Dan yang tahu bahwa Milkha memiliki beberapa benda pen...

SH: Hak 18:14-31 - Kesesatan dalam pelayanan (Selasa, 3 Juni 2008) Kesesatan dalam pelayanan Judul: Kesesatan dalam pelayanan Nama Yonatan bin Gersom bin Musa hanya dise...

SH: Hak 18:14-31 - Jangan kompromi (Selasa, 24 September 2013) Jangan kompromi Judul: Jangan kompromi Tuhan menuntut kita fokus kepada-Nya. Namun hati kita mudah ber...

SH: Hak 18:1-31 - Berhala Pragmatisme (Kamis, 20 Agustus 2020) Berhala Pragmatisme Hari ini dunia menuntut kita untuk melihat segala sesuatu dari perspektif rugi atau untung. B...

Constable (ID): Hak 17:1--21:25 - --III. HASIL DARI APOSTASI ISRAEL chs. 17--21 Dua peristiwa panjang berikut (ch. ...

Constable (ID): Hak 17:1--18:31 - --A. Penyembahan Berhala Mikha dan Danites chs. 17-18 ...

Constable (ID): Hak 17:1--19:30 - --A. Pengingat untuk Mengingat Peringatan Para Rasul vv. 17-19 vv. 17-18 "Lupa akan pengajaran dan peringatan T...

Constable (ID): Hak 18:27-31 - --Pendirian penyembahan berhala di Dan 18:27-31 Kekala...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Penulis : Tidak Diketahui Tema : Kemurtadan dan Pembebasan Tanggal Pen...

Full Life: Hakim-hakim (Garis Besar) Garis Besar I. Ketidaktaatan dan Kemurtadan Israel Diperkenalkan (...

Matthew Henry: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Kitab ini dalam bahasa Ibrani disebut Syefer Syoftim, yaitu Kitab ...

Ende: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) HAKIM-HAKIM PENDAHULUAN Kitab “Hakim2” mendapat namanja dari tokoh2 jang memainkan peranan utama dalam kisah...

TFTWMS: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) PRAKTIKKANLAH APA YANG ANDA KHOTBAHKAN MENGUCAPKAN SEGALA PERKATAAN YANG BENAR (HAKIM-HAKIM 1...

TFTWMS: Hakim-hakim (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Lihat Hakim-Hakim 17:6; 1...

Constable (ID): Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul dalam bahasa Inggris, Hakim, berasal dari terjemahan Latin ...

Constable (ID): Hakim-hakim (Garis Besar) Garis Besar I. Alasan untuk apostasi Israel ...

Constable (ID): Hakim-hakim Hakim-hakim Bibliografi Aharoni, Yo...

Gill (ID): Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR UNTUK PARA HAKIM Judul buku ini dalam salinan Ibrani adalah Sepher Shophetim, Buku Hakim; tetapi para penafsir Suriah dan A...

Gill (ID): Hakim-hakim 18 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN HAKIM-HAKIM 18 Bab ini menceritakan bagaimana orang Dan, ya...

BIS: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) HAKIM-HAKIM PENGANTAR Buku Hakim-hakim berisi kisah-kisah dari suatu zaman dalam sejarah Israel sebelum bangsa...

Ajaran: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan melihat isi kitab Hakim-hakim setiap anggota jemaat mengerti akan kebesaran kasih Allah dalam me...

Intisari: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Lingkaran Dosa HAKIM-HAKIMHakim-hakim merupakan kitab yang penting karena memberikan gambaran mengenai hubungan antara Yo...

Garis Besar Intisari: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) [1] PENDUDUKAN KANAAN Hak 1:1-2:5...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA