
Teks -- 2 Raja-raja 1:9 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> 2Raj 1:9-16
Jerusalem: 2Raj 1:9-16 - -- Ayat-ayat ini agaknya sebuah sisipan yang berasal dari kalangan murid-murid Elisa bdk 2Ra 2:23-24. Maksud ceritera ini ialah mencampak ke dalam hati o...
Ayat-ayat ini agaknya sebuah sisipan yang berasal dari kalangan murid-murid Elisa bdk 2Ra 2:23-24. Maksud ceritera ini ialah mencampak ke dalam hati orang bahwa seorang utusan Allah wajib dihormati dan disegani. Norma-norma tata susila yang lain kurang diperhatikan.
Bagian ini diambil lagi dari berita2 tentang Elisja.

Ende: 2Raj 1:2-18 - Ba'al-Zebub berarti: "Ba'al njamuk", agaknja suatu nama edjekan.
Namanja jang benar ialah "Ba'al-Zebul", artinja Pangeran Ba'al, dewa kota
Felesjet 'Ekron.
berarti: "Ba'al njamuk", agaknja suatu nama edjekan.
Namanja jang benar ialah "Ba'al-Zebul", artinja Pangeran Ba'al, dewa kota Felesjet 'Ekron.

Ajat2 ini bertjorak tambahan, jang berasal dari tjeritera2 mengenai Elisja'.
Ref. Silang FULL -> 2Raj 1:9

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 2Raj 1:9
Gill (ID): 2Raj 1:9 - Kemudian raja mengirim kepadanya seorang kapten yang memimpin lima puluh orang beserta lima puluh orangnya // dan dia pergi menghampirinya, dan, lihatlah, dia duduk di puncak sebuah bukit // dan dia berbicara kepadanya // hai manusia Allah // raja telah berkata, turunlah. Kemudian raja mengirim kepadanya seorang kapten yang memimpin lima puluh orang beserta lima puluh orangnya,.... Bukan untuk menghormatinya, tetapi unt...
Kemudian raja mengirim kepadanya seorang kapten yang memimpin lima puluh orang beserta lima puluh orangnya,.... Bukan untuk menghormatinya, tetapi untuk membawanya dengan paksa jika dia menolak untuk datang dengan rela:
dan dia pergi menghampirinya, dan, lihatlah, dia duduk di puncak sebuah bukit; yang umumnya dianggap sebagai Gunung Karmel:
dan dia berbicara kepadanya; di dasar bukit, dengan suara yang cukup keras agar dia bisa mendengarnya:
hai manusia Allah; atau nabi Tuhan, seperti yang kamu sebutkan; karena ini diucapkan dengan nada mengejek dan merendahkan:
raja telah berkata, turunlah; dan atas nama raja, dia memerintahkannya untuk turun, yang menandakan, jika dia tidak mau, dia akan mengirim orang-orangnya untuk menurunkannya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 2Raj 1:9-18
Matthew Henry: 2Raj 1:9-18 - Api Dipanggil dari Langit oleh Elia Api Dipanggil dari Langit oleh Elia (1:9-18)
...
SH: 2Raj 1:1-18 - Selalu ada peringatan yang lebih dari cukup (Minggu, 14 Mei 2000) Selalu ada peringatan yang lebih dari cukup
Selalu ada peringatan yang lebih dari cukup.
Karena begitu...

SH: 2Raj 1:1-18 - Akibat bersandar pada yang bukan Tuhan (Minggu, 1 Mei 2005) Akibat bersandar pada yang bukan Tuhan
Akibat bersandar pada yang bukan Tuhan.
Tuhan tak henti-hentiny...

SH: 2Raj 1:1-18 - Tempat Utama bagi Allah (Kamis, 13 Agustus 2015) Tempat Utama bagi Allah
Judul: Tempat Utama bagi Allah
Berada di pembaringan karena luka parah akibat ...
