
Teks -- 2 Samuel 14:26 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem: 2Sam 9:1--20:22 - -- Bab 9-20 yang diteruskan dalam 1Ra 1-2 berasal dari sebuah kisah indah yang dipakai oleh penyusun kitab Samuel dengan tidak banyak mengolahnya. Nubuat...
Bab 9-20 yang diteruskan dalam 1Ra 1-2 berasal dari sebuah kisah indah yang dipakai oleh penyusun kitab Samuel dengan tidak banyak mengolahnya. Nubuat Natan, bab 7, barangkali berperan sebagai kata pendahuluan kisah itu. Diceriterakan bagaimana jabatan raja dari Daud beralih kepada Salomo, meskipun masih ada keturunan Saul, yaitu Meribaal, bab 9 dan meskipun ada perlawanan dari pihak Seba, bab 20 dan kendati hal ihwal keluarga raja yang menyedihkan, yakni: zinah Daud dengan Batsyeba dan kelahiran Salomo, bab 10-12, pembunuhan atas diri Amnon, bab 13, pemberontakan Absalom, bab 15-18, dan persekongkolan Adonia, 1Ra 1-2.

Jerusalem: 2Sam 13:1--20:22 - -- Dalam drama keluarga Daud ini Absalomlah yang menjadi pelaku utama. Ia membunuh kakaknya, Amnon dan memberontak terhadap ayahnya. Drama keluarga itupu...
Dalam drama keluarga Daud ini Absalomlah yang menjadi pelaku utama. Ia membunuh kakaknya, Amnon dan memberontak terhadap ayahnya. Drama keluarga itupun menyebabkan serangkaian kemelut politik yang memperlihatkan keterangan yang ada dalam kerajaan Daud dan yang membahayakan masa depan kerajaan itu.

Jerusalem: 2Sam 14:25-27 - -- Ayat-ayat ini memutuskan jalannya ceritera dan berasal dari sumber lain.
Ayat-ayat ini memutuskan jalannya ceritera dan berasal dari sumber lain.
Ende -> 2Sam 14:26
Ende: 2Sam 14:26 - -- Apa "mata timbangan radja" itu, tidak diketahui. Duaratus misjkal adalah 30
kilo, sedikit terlalu!
Apa "mata timbangan radja" itu, tidak diketahui. Duaratus misjkal adalah 30 kilo, sedikit terlalu!
Ref. Silang FULL -> 2Sam 14:26
· mencukur rambutnya: 2Sam 18:9

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 2Sam 14:26
Gill (ID): 2Sam 14:26 - Dan ketika dia memotong rambutnya // karena itu adalah di akhir setiap tahun ketika dia memotongnya // karena rambut itu berat baginya, dan oleh karena itu dia memotongnya // dia menimbang rambut di kepalanya seberat dua ratus shekel, menurut ukuran raja. Dan ketika dia memotong rambutnya,.... Atau memotong rambutnya; karena itu adalah satu hal, rambut yang indah yang dia miliki, yang membuatnya terliha...
Dan ketika dia memotong rambutnya,.... Atau memotong rambutnya; karena itu adalah satu hal, rambut yang indah yang dia miliki, yang membuatnya terlihat sangat menawan dan cantik:
karena itu adalah di akhir setiap tahun ketika dia memotong rambutnya; atau memotongnya setahun sekali; tetapi orang Yahudi berkata w dia adalah seorang Nazarite abadi:
karena rambut itu berat baginya, dan oleh karena itu dia memotongnya; rambutnya tumbuh sangat tebal dan panjang dalam waktu satu tahun, sehingga dia terpaksa memotongnya; dan apa yang mungkin menambah beratnya, adalah diolesi dan dipudari; dan, menurut beberapa orang, dengan debu emas, untuk membuatnya terlihat kuning dan berkilau:
Dia menimbang rambut di kepalanya seberat dua ratus shekel, menurut ukuran raja; dan satu shekel adalah berat setengah ons berat avoirdupois, seperti yang ditunjukkan Uskup Cumberland x dari berbagai penulis, berat rambutnya harus seratus ons; yang merupakan berat yang sangat besar sekali di kepalanya. Beberapa orang berpikir bahwa harga di mana itu dijual, dan bukan beratnya, yang dimaksud; yang mereka anggap dijual kepada wanita untuk hiasan di sekitar pelipis mereka, dan uang tersebut diberikan baik kepada orang miskin, atau untuk keperluan tempat suci; dan menghitung satu shekel seharga dua shilling dan enam pence, seperti yang dilakukan beberapa orang, nilainya mencapai dua puluh lima pound uang kita; tetapi penulis yang disebutkan di atas y menguranginya menjadi sekitar dua shilling dan empat pence farthing; yang membuat nilainya sedikit lebih rendah; tetapi karena tidak begitu mungkin bahwa seseorang dari peringkat seperti itu akan menjual rambutnya, juga tidak terlihat ada penggunaan rambut seperti itu pada masa-masa itu seperti yang disarankan; dan ini dikatakan sesuai dengan berat raja atau batu, di mana semua berat harus diatur, adalah terbaik untuk memahami ini sebagai berat, dan bukan sebagai harga rambutnya; yang, menurut Josephus z, adalah lima pound; tetapi, menurut akun di atas, itu harus enam pound dan seperempat. Orang Yahudi berkata a bahwa berat ini sesuai dengan apa yang digunakan oleh penduduk Tiberias dan Zippore, tetapi tidak memberi tahu kita apa itu.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 2Sam 14:21-27
SH: 2Sam 14:18-33 - Sebab akibat. (Rabu, 01 Juli 1998) Sebab akibat.
Sebab akibat. Dalam peraturan yang ditetapkan di Israel, salah satunya adalah hukum yang...

SH: 2Sam 14:25-33 - Ungkapan hati, Perjuangan dan kepercayaan (Rabu, 29 September 2010) Ungkapan hati, Perjuangan dan kepercayaan
Judul: Berani bereskan masalah
Seorang mantan narapidana mer...

SH: 2Sam 14:1-33 - Relasi dan rekonsiliasi (Sabtu, 28 Juni 2014) Relasi dan rekonsiliasi
Judul: Relasi dan rekonsiliasi
Sebagaimana hubungan lainnya, hubungan ayah-ana...

SH: 2Sam 14:1-33 - Air Susu Dibalas dengan Air Tuba (Rabu, 12 Februari 2020) Air Susu Dibalas dengan Air Tuba
Air susu dibalas dengan air tuba. Artinya perbuatan baik seseorang dibalas denga...


Constable (ID): 2Sam 13:1--14:33 - --1. Peristiwa yang mengarah pada pemberontakan Absalom bd. 13-14 ...
