
Teks -- 2 Samuel 3:38-39 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> 2Sam 3:39
Jerusalem: 2Sam 3:39 - -- Maksud ayat ini kurang jelas. mungkin sbb: Daud memanfaatkan diri bahwa tidak segera dapat mengambil tindakan terhadap para pembunuh itu. Ia menyerahk...
Ende -> 2Sam 3:39
Ende: 2Sam 3:39 - -- Kedudukan Dawud sebagai radja belum kukuh-kuat, sehingga ia tidak dapat
bertindak lawan Joab, djendral tentaranja, jang masih sangat diperlukan Dawud.
Kedudukan Dawud sebagai radja belum kukuh-kuat, sehingga ia tidak dapat bertindak lawan Joab, djendral tentaranja, jang masih sangat diperlukan Dawud.

Ref. Silang FULL: 2Sam 3:39 - anak-anak Zeruya // melebihi aku // dalam kekerasan // Tuhan membalas · anak-anak Zeruya: 2Sam 2:18; 2Sam 2:18
· melebihi aku: Hak 18:26; Hak 18:26
· dalam kekerasan: 2Sam 16:9; 18:11
· Tuhan ...
· anak-anak Zeruya: 2Sam 2:18; [Lihat FULL. 2Sam 2:18]
· melebihi aku: Hak 18:26; [Lihat FULL. Hak 18:26]
· dalam kekerasan: 2Sam 16:9; 18:11
· Tuhan membalas: 1Raj 2:32; Mazm 41:11; 101:8

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): 2Sam 3:38 - Dan raja berkata kepada para pelayannya, "Tidakkah kamu tahu bahwa hari ini telah jatuh seorang pangeran dan seorang pria besar di Israel?" Dan raja berkata kepada para pelayannya,.... Para courtiers-nya, memberikan alasan mengapa ia berduka seperti itu; atau "telah berkata" w, dan dengan ...
Dan raja berkata kepada para pelayannya,.... Para courtiers-nya, memberikan alasan mengapa ia berduka seperti itu; atau "telah berkata" w, dan dengan demikian adalah alasan mengapa orang-orang menyimpulkan, dan sepenuhnya puas, bahwa ia tidak terlibat dalam kematiannya; tetapi yang pertama adalah yang terbaik, karena apa yang mengikuti dikatakan bukan kepada orang-orang di kubur, tetapi kepada para pelayannya di istana:
tidakkah kamu tahu bahwa hari ini telah jatuh seorang pangeran dan seorang pria besar di Israel? seorang "pangeran", yang berasal dari keluarga kerajaan, ayahnya adalah paman Saul, dan dia adalah sepupunya sendiri; seorang "pria besar", sebagai jenderal angkatan bersenjata, seorang komandan yang sangat berani dan terampil, seorang pria yang memiliki kebijaksanaan dan kemampuan besar. David tidak menyebutkan tentang anugerah dan kebajikannya, hanya tentang kebesarannya, kelahiran tingginya, dan keunggulan sipilnya; ia memujinya dalam apa yang dapat dipuji, dan tidak melanjutkan lebih jauh; dan ini sudah cukup untuk menunjukkan bahwa ada alasan yang tepat untuk berduka atas alasan sipil; dan ini dapat dengan mudah mereka ketahui dan sadari, bahwa jatuhnya atau kematian seorang pria seperti itu, yang telah terjadi hari itu di Israel, adalah kerugian publik, dan hal yang patut dilamentasikan; dan lebih-lebih lagi karena ia sedang menggunakan semua bakat luar biasanya dalam urusan sipil, dan semua kepentingannya di antara orang-orang Israel, untuk menyatukan mereka dengan Yehuda, dan membawa mereka di bawah pemerintahan David.

Gill (ID): 2Sam 3:39 - Dan saya hari ini lemah, meskipun diurapi sebagai raja // dan pria-pria ini, putra-putra Zeruiah, terlalu keras bagi saya // Tuhan akan membalas pelaku kejahatan sesuai dengan kebejatannya. Dan saya hari ini lemah, meskipun diurapi sebagai raja,.... Yang tampaknya diberikan sebagai alasan, atau untuk pembenaran mengapa ia tidak menjatuhka...
Dan saya hari ini lemah, meskipun diurapi sebagai raja,.... Yang tampaknya diberikan sebagai alasan, atau untuk pembenaran mengapa ia tidak menjatuhkan hukuman yang tepat kepada pembunuh, menurut hukum Tuhan, karena ia "lemah"; tidak dalam tubuh atau pikiran, tetapi berkaitan dengan kerajaan, yang seperti cabang yang lembut, atau dalam keadaan bayi; dan perawatan serta kehati-hatian yang besar harus digunakan agar tidak terguling: ia adalah seorang raja karena pengurapan, bukan karena kelahiran; seorang putra raja yang baru saja meninggal masih menentangnya, dan menguasai sebagian besar kerajaan; ia memang diurapi oleh Samuel untuk menjadi raja atas seluruh Israel; tetapi sampai saat ini ia belum diberikan kekuasaan atas kerajaan yang diurapi untuknya; ia diurapi dan dijadikan raja atas Yehuda, dan diberi wewenang sebagai raja di sana, dan telah menetap di dalamnya; dan meskipun demikian, kekuatannya di sana tidak terlalu besar, karena sebagai berikut:
dan pria-pria ini, putra-putra Zeruiah, terlalu keras bagi saya; putra-putra saudarinya, Joab dan Abisai, mereka menjadi penghalang baginya; ia tidak dapat melakukan apa yang ia inginkan, pengaruh mereka begitu besar, baik di istana maupun di perkemahan; yang satu adalah jenderal angkatan bersenjata, dan yang lainnya adalah seorang pejabat penting di dalamnya, dan kedua-duanya adalah pria yang berbeda, dan sangat dihormati di antara rakyat, karena prestasi mereka dalam perang, dan kesuksesan yang mereka miliki; sehingga mereka sangat di luar jangkauan David untuk membawa mereka ke pengadilan, tanpa mengguncang kerajaannya; dan karena itu dalam hal kebijaksanaan ia menganggap yang terbaik untuk membiarkan fakta ini sampai ia lebih mapan di kerajaan. Apa pun yang dapat dikatakan untuk perilaku ini, jelas bahwa ia terlalu lambat, dan itu tidak mudah bagi pikirannya, dan karena itu ia memberi perintah kepada Salomo sebelum kematiannya untuk tidak membiarkan Joab pergi ke kuburnya dalam damai, 1Ki 2:5. Beberapa orang menafsirkan kata-kata ini, "lemah" dan "keras", dalam pengertian yang berbeda, bahwa David lemah atau "lembut" x, seperti yang dapat diterjemahkan, lembut hati, dengan sifat yang penyayang, dan oleh karena itu mengampuni Abner ketika ia berada di tangannya, meskipun ia telah banyak menyebabkan bahaya, yang merupakan yang diurapi Tuhan; tetapi pria-pria ini, putra-putra saudarinya, memiliki sifat yang kejam, lebih tidak berbelaskasihan daripada dia, dan oleh karena itu membunuhnya; tetapi pengertian pertama tampaknya yang terbaik:
Tuhan akan membalas pelaku kejahatan sesuai dengan kebejatannya; yang dapat dianggap sebagai kutukan atas Joab, atau sebagai ramalan, bahwa cepat atau lambat, keputusan yang adil akan diberikan kepadanya oleh Tuhan; dengan siapa ia menyerahkan untuk membalas dendam atasnya, cukup dengan ini untuk saat ini, bahwa meskipun itu tidak dalam kekuasaannya untuk melakukannya, Tuhan akan melakukannya pada waktunya dan caranya sendiri: tetapi setelah semua yang dapat dikatakan mendukung David, ia tampaknya terlalu banyak takut pada manusia, dan terlalu tidak percaya pada kekuatan dan janji Tuhan untuk mengukuhkannya dalam kerajaannya, dan terlalu lengah dalam keadilan publik; yang seharusnya ditegakkan, dapat mencegah dosa-dosa lain, seperti pembunuhan Ishbosheth, yang mungkin didorong oleh kelunakan ini.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 2Sam 3:22-39
Matthew Henry: 2Sam 3:22-39 - Yoab Membunuh Abner; Ratapan Daud atas Pembunuhan terhadap Abner Yoab Membunuh Abner; Ratapan Daud atas Pembunuhan terhadap Abner (3:22-39)
...
SH: 2Sam 3:22-39 - Diperbudak dendam. (Rabu, 18 Februari 1998) Diperbudak dendam.
Diperbudak dendam. Apabila seseorang diperbudak sesuatu, tidak ada lagi analisa kri...

SH: 2Sam 3:22-39 - Jabatan bukan jaminan (Minggu, 12 September 2010) Jabatan bukan jaminan
Judul: Jabatan bukan jaminan
Jika integritas tidak ada pada kita sewaktu kita bu...

SH: 2Sam 3:22-39 - Dendam yang menghanguskan (Kamis, 12 Juni 2014) Dendam yang menghanguskan
Judul: Dendam yang menghanguskan
Berbagai perasaan campur aduk dalam diri Yo...

SH: 2Sam 3:22-39 - Pembalasan Adalah Hak Tuhan (Selasa, 28 Januari 2020) Pembalasan Adalah Hak Tuhan
Dendam yang membara sulit dipadamkan, terlebih bila yang menjadi korban adalah keluar...

