
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Ayb 12:1
Jerusalem: Ayb 12:1 - kamulah orang-orang itu! Ungkapan Ibrani (harafiah: kamulah rakyat/umat) ini kurang jelas artinya.
Ungkapan Ibrani (harafiah: kamulah rakyat/umat) ini kurang jelas artinya.
· bersama-sama kamu: Ayub 15:8; 17:10

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Ayb 12:1 - Dan Ayub menjawab dan berkata. Dan Ayub menjawab dan berkata. Sebagai tanggapan terhadap Zofar, dan untuk membela dirinya sendiri; apa yang tercatat dalam pasal ini dan dua pasal be...
Dan Ayub menjawab dan berkata. Sebagai tanggapan terhadap Zofar, dan untuk membela dirinya sendiri; apa yang tercatat dalam pasal ini dan dua pasal berikutnya.

Gill (ID): Ayb 12:2 - Tidak diragukan bahwa kalian adalah rakyat // dan kebijaksanaan akan mati bersamamu Tidak diragukan lagi bahwa kalian adalah rakyat,.... Yang dikatakan tidak dengan serius, berarti bahwa mereka adalah orang-orang biasa, yang umumnya b...
Tidak diragukan lagi bahwa kalian adalah rakyat,.... Yang dikatakan tidak dengan serius, berarti bahwa mereka adalah orang-orang biasa, yang umumnya bodoh, dan memiliki sedikit pengetahuan, setidaknya tentang hal-hal yang luhur, terutama dalam masalah agama; oleh karena itu, meskipun mereka menganggap diri mereka sebagai guru dan pengatur bagi Job, dan mengkritiknya, mereka tidak berada di atas derajat tersebut, tetapi dalam kelas orang-orang dengan pemahaman yang rendah dan biasa; lihat Yoh 7:49; makna ini memang sesuai dengan apa yang dikatakan setelahnya, "siapa yang tidak tahu hal-hal seperti ini?" tetapi karena Job membandingkan dirinya dengan mereka, dan menegaskan bahwa dia tidak kalah dari mereka, itu mengandaikan bahwa mereka memiliki tingkat pengetahuan dan pemahaman tentang hal-hal yang sedikit di atas orang-orang biasa; oleh karena itu kata-kata ini harus dipahami secara ironis, mengungkapkan kesombongan dan keangkuhan mereka: "kalian adalah rakyat"; satu-satunya, dan semua orang di dunia yang memiliki arti dan konsekuensi untuk akal sehat dan kebijaksanaan; satu-satunya orang yang bijak dan знan, orang-orang berakal dan berpengertian; semua yang lainnya hanyalah orang bodoh dan keledai, atau seperti anak keledai liar, seperti yang telah dikatakan Zophar, dan yang diambil Job sebagai mengacu pada dirinya; jadi kata dalam bahasa Arab c menunjuk pada orang-orang yang lebih unggul dan lebih baik; atau, kalian adalah satu-satunya umat Tuhan, umat perjanjiannya, hambanya; yang dikenal dengan rahasia kebijaksanaan, seperti yang tidak dimiliki oleh orang lain:
dan kebijaksanaan akan mati bersamamu; kalian memiliki seluruh kebijaksanaan dunia, dan ketika kalian mati, semua itu akan hilang; tidak ada yang tersisa di dunia: dengan demikian, dia menggambarkan mereka sebagai pemilik tunggal dan penguasai kebijaksanaan dan pengetahuan, penuh dengan itu dalam kesombongan mereka, tidak membiarkan siapa pun memiliki bagian bersamanya: dan dengan semua ini, dia tidak hanya mengungkit kesombongan dan keangkuhan mereka, tetapi mengingatkan mereka bahwa, secerdas apapun mereka, mereka harus mati; dan bahwa, meskipun kebijaksanaan mereka sehubungan dengan mereka, atau penggunaan apa pun yang dapat mereka lakukan di kubur, di mana tidak ada, juga akan mati; atau bahwa kebijaksanaan mereka hanyalah kebijaksanaan dunia, yang akan sirna; namun masih ada kebijaksanaan di dunia, dan yang benar, yang Allah perkenalkan kepada manusia, bahkan kebijaksanaan Allah dalam sebuah misteri, kebijaksanaan yang tersembunyi di dalam diri-Nya; dan siapa yang memiliki sisa Roh dan karunia-Nya untuk mengajar manusia di dalamnya, dan memenuhi syarat mereka untuk menjadi pengajar bagi orang lain; dengan cara ini, meskipun manusia, bahkan yang terbaik dari mereka, mati, firman Allah, cara untuk kebijaksanaan dan pengetahuan yang benar, akan selalu ada.

Gill (ID): Ayb 12:3 - Tetapi saya memiliki pengertian seperti Anda // Saya tidak lebih rendah dari Anda // ya, siapa yang tidak tahu hal-hal seperti ini Tetapi saya memiliki pengertian seperti Anda,.... Sebuah pengertian yang alami, atau pengertian tentang hal-hal alami, yang membedakan seorang manusia...
Tetapi saya memiliki pengertian seperti Anda,.... Sebuah pengertian yang alami, atau pengertian tentang hal-hal alami, yang membedakan seorang manusia dari binatang buas; dan pengertian rohani, sebuah pengertian yang diterangi oleh roh Tuhan, yang secara alami gelap tentang hal-hal ilahi; tetapi ia memiliki suatu pengertian yang diberikan kepadanya, untuk mengetahui dirinya sendiri, keadaan dan kondisinya menurut kodrat; untuk mengetahui Tuhan, kasih dan rahmat-Nya kepada manusia, dan, sebagai Tuhan perjanjian-Nya, untuk mengetahui Kristus, Penebus yang hidup, yang akan berdiri di bumi di akhir zaman, baik sebagai Penebus maupun Hakim-Nya; untuk mengetahui kepentingannya di dalam-Nya, dan dalam berkat-berkat rahmat dan kemuliaan melalui-Nya: atau, "Saya memiliki hati seperti Anda" d; sebuah hati yang bijaksana dan memahami; sebuah hati yang baru, dan roh yang benar; sebuah hati untuk takut dan melayani Tuhan, yang tulus dan jujur, dan bebas dari kemunafikan dan penipuan; dan sama baiknya dengan milik mereka:
Saya tidak lebih rendah dari Anda: dia memang dalam hal harta dan kekayaan, kini telah dipermalukan; meskipun ia sebelumnya adalah orang yang terbesar di seluruh timur; tetapi dalam kebijaksanaan dan pengetahuan, dalam karunia dan rahmat: demikianlah seorang yang rendah hati, ketika ditekan dan dihina oleh ucapan orang-orang yang menguasai, mungkin terpaksa dan merasa perlu untuk mengatakan beberapa hal tentang dirinya, dalam membela diri, yang sebaliknya tidak akan dilakukannya; lihat 2Co 11:15; atau, "Saya tidak jatuh di depan Anda"; atau "oleh Anda" e; sebagai seseorang yang terintimidasi, ditaklukkan, dan menyerah; saya tetap bertahan, dan tidak akan menyerah atau tunduk kepada Anda, atau membiarkan Anda memiliki keunggulan atas saya: atau, "Saya tidak jatuh lebih banyak dari Anda"; mereka mengira dia telah murtad dari Tuhan, dan takut kepadanya, serta agama yang benar yang telah ia nyatakan, yang ditolak oleh Ayub; ia tetap teguh dalam integritasnya; dan meskipun ia berada dalam bencana dan penderitaan, ia tidak jatuh dari Tuhan; dari rasa takutnya kepada-Nya, iman kepadanya, dan kasih serta ketaatan kepadanya; ia adalah orang yang suci dan baik, seorang santo yang bertahan; dan meskipun ia mengalami kesalahan dan jatuh sama seperti orang baik, ia tidak jatuh secara final dan total, atau menjadi murtad dari iman:
ya, siapa yang tidak tahu hal-hal seperti ini? atau, "dengan siapa yang tidak seperti ini" f? hal-hal yang telah Anda bicarakan, yang ingin Anda anggap sebagai rahasia kebijaksanaan, hal-hal yang dalam dan misterius, yang tersembunyi dari mata umum, yang tidak dimiliki dan diketahui oleh siapa pun kecuali diri Anda sendiri, adalah hal-hal yang umum, yang dimiliki setiap orang, dan dipahami sama baiknya dengan Anda; bahwa ada Tuhan yang telah menciptakan dunia, dan mengatur itu; bahwa Dia sendiri tidak terduga, tak terhingga, dan tidak terjangkau; suatu Keberadaan yang berdaulat yang melakukan sesuai dengan kehendak dan kesenangan-Nya, dan melihat dan mengetahui segala sesuatu, dan melakukan segala sesuatu dengan baik dan bijaksana, serta sesuai dengan nasihat kehendak-Nya: meskipun beberapa orang berpikir Ayub mengacu bukan pada apa yang dibicarakan Zofar tentang ketak terhingga dan kebijaksanaan Tuhan, tetapi kepada hal-hal yang menjadi perdebatan di antara mereka, atau kepada pernyataan teman-temannya; bahwa selalu baik bagi orang-orang yang baik, dan buruk bagi orang-orang yang jahat, atau bahwa hanya orang-orang jahat yang dihukum dan menderita, dan khususnya apa yang Zofar akhiri ucapannya dengan, Job 11:20. Kini, ini adalah pemikiran umum, yang diambil oleh masyarakat umum, dan merupakan kesalahan umum, seperti yang ia buktikan dalam ayat-ayat berikutnya, dengan memberikan contoh orang-orang baik yang menderita, dan orang-orang jahat yang berada dalam kemakmuran.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ayb 12:1-5
Matthew Henry: Ayb 12:1-5 - Jawaban Ayub Atas Nasihat Zofar
Di pasal ini dan di dua pasal selanjutnya kita mendapati jawaban Ayub ter...
SH: Ayb 12:1-25 - Membandingkan diri (Kamis, 25 Juli 2002) Membandingkan diri
Membandingkan diri. Ketika kita menderita salah satu godaan terbesar pada saat itu iala...

SH: Ayb 12:1-25 - Tunduk pada hikmat Allah! (Selasa, 7 Desember 2004) Tunduk pada hikmat Allah!
Tunduk pada hikmat Allah!
Orang sombong merasa diri lebih pandai dan berhik...

SH: Ayb 12:1--14:22 - Menghadap Hakim yang Agung (Selasa, 13 November 2012) Menghadap Hakim yang Agung
Judul: Menghadap Hakim yang Agung
Mendengar penuturan Zofar, sahabatnya yan...

SH: Ayb 12:1--13:28 - Aku Membutuhkan Pengertian (Jumat, 10 Maret 2023) Aku Membutuhkan Pengertian
Ketika seseorang berada dalam penderitaan besar, kita seharusnya mengerti bahwa ia san...
Constable (ID): Ayb 4:1--14:22 - --B. Siklus Pertama Pidato antara Ayub dan Tiga Temannya chs. 4-14 ...

