
Teks -- Kejadian 7:18 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Kej 6:5--9:17
Jerusalem: Kej 6:5--9:17 - -- Bagian kitab Kejadian ini menyatukan dua ceritera sejalan mengenai peristiwa yang sama. Ceritera pertama berasal dari tradisi Yahwista. Ia bergaya bah...
Bagian kitab Kejadian ini menyatukan dua ceritera sejalan mengenai peristiwa yang sama. Ceritera pertama berasal dari tradisi Yahwista. Ia bergaya bahasa hidup dan berwarna-warni dan merangkum Kej 6:5-8; 7:1-5,7-10 (berupa saduran), Kej 6:12,16,17,22; 8:2-3,6-12,13,20-22. Ceritera lain berasal dari tradisi Para Imam. Bahasa dan rumusannya lebih tepat dan lebih dipikirkan masak-masak, tetapi gaya bahasanya kurang menarik. Ia merangkum Kej 6:9-22; 7:6-11,13-16,18-21,24; 8:1-2,3-5,13,14-19; 9:1-17. Penyadur yang menyatukan kedua ceritera itu mempertahankan corak khas masing-masing ceritera. ia sama sekali tidak berusaha menghilangkan beberapa perbedaan antara kedua tradisi tsb. Ada juga terpelihara beberapa ceritera mengenai air bah yang berasal dari Babel. Ceritera-ceritera itu menunjukkan berbagai persamaan yang menyolok dengan kisah yang tercantum dalam Alkitab. Ceritera Alkitab tidak bergantung pada ceritera-ceritera Babel secara langsung, namun bersumber pada tradisi asli itu berupa sebuah kemenangan akan satu atau beberapa banjir dahsyat yang pernah melanda lembah sungai Tigris dan Efrat. Lama kelamaan banjir itu dalam tradisi diperbesar sampai menjadi air bah yang melanda seluruh bumi. Hanya ceritera Kitab Suci memperkaya kisah rakyat aseli itu dengan ajaran mengenai keadilan dan kerahiman Allah dan dengan ajaran mengenai kedosaan manusia serta keselamatan yang dikaruniakan Allah kepada orang benar (bdk Ibr 11:7). Air bah merupakan penghakiman Allah dan mengibaratkan penghakiman di akhir zaman, Luk 17:26 dst; Mat 24:37 dst, sama seperti keselamatan yang dianugerahkan Allah kepada Nuh menjadi lambang keselamatan yang diperoleh manusia melalui baptisan, 1Pe 3:20-21.
Defender (ID): Kej 7:18 - "prevailed" dalam bahasa Indonesia diterjemahkan menjadi "menang" atau "menguasai". Kata "prevailed" dalam bahasa Ibrani asli menyampaikan arti, "sangat kuat." Tidak hanya semua hewan darat akhirnya akan tenggelam, tetapi penutup tumb...
Kata "prevailed" dalam bahasa Ibrani asli menyampaikan arti, "sangat kuat." Tidak hanya semua hewan darat akhirnya akan tenggelam, tetapi penutup tumbuhan akan dicabut dan dibawa pergi, tanah akan tererosi, dan akhirnya bahkan gunung dan bukit akan terhapus. Di kedalaman laut, letusan sumber dari kedalaman yang besar juga akan berdampak dalam pada kehidupan laut. Kuantitas besar magma, logam, dan bahan lainnya dikeluarkan dari mantel bumi. Sedimen dari daratan dibawa turun untuk disimpan di cekungan laut yang semakin mendekat. Fenomena hidrodinamik yang kompleks - tsunami, pusaran, aliran kekeruhan, pengikisan siklik, dan deposisi, serta berbagai aktivitas geomorfologi - terjadi sepanjang tahun. Gerakan bumi dengan magnitudo besar dan ledakan vulkanik yang dahsyat mengguncang bumi berulang kali, hingga akhirnya, "dunia yang sekali ada, yang terendam air, binasa" (2Pe 3:6).

Defender (ID): Kej 7:18 - wajah perairan Penghuni Bahtera, yang tidak menyadari gejolak di kedalaman bawah, melayari dengan aman dan dalam kenyamanan yang relatif, dipimpin oleh tangan Tuhan ...
Penghuni Bahtera, yang tidak menyadari gejolak di kedalaman bawah, melayari dengan aman dan dalam kenyamanan yang relatif, dipimpin oleh tangan Tuhan yang tak terlihat menjauh dari zona-zona kekerasan hidrodinamik.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Kej 7:18
Gill (ID): Kej 7:18 - Dan air itu menguasai, dan sangat bertambah di atas bumi // dan bahtera itu melayang di atas permukaan air Dan air itu menguasai, dan sangat bertambah di atas bumi,.... Namun, air itu semakin besar dan lebih kuat, sehingga dapat mengangkat bahtera, serta me...
Dan air itu menguasai, dan sangat bertambah di atas bumi,.... Namun, air itu semakin besar dan lebih kuat, sehingga dapat mengangkat bahtera, serta merobohkan rumah, pohon, dan lain-lain, oleh hujan yang terus menerus yang turun, meskipun mungkin tidak sekuat sebelumnya, dan oleh letusan konstan air dari dalam bumi:
dan bahtera itu melayang di atas permukaan air; ia mengapung di atasnya dengan cara yang lembut dan mudah; karena tidak ada badai angin atau topan yang muncul, yang dapat membahayakannya. (Jika sebagian besar air berasal dari aktivitas vulkanik, dan jika gempa bumi terjadi bersamaan dengan keluarnya mata air dari kedalaman, banyak gelombang pasang yang akan dihasilkan. Hal ini akan sepenuhnya menghancurkan sisa-sisa peradaban lama dan juga memberikan bahtera laut yang kasar untuk terapung. Dimensi bahtera membuatnya hampir mustahil untuk terbalik. Ed.)

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kej 7:17-20
SH: Kej 7:1-24 - Dimusnahkan untuk ditata kembali (Minggu, 9 Februari 2003) Dimusnahkan untuk ditata kembali
Dimusnahkan untuk ditata kembali.
Kisah air bah ini mengungkapkan te...

SH: Kej 7:1-24 - Kasih karunia (Senin, 2 Mei 2011) Kasih karunia
Judul: Kasih karunia
Manusia adalah puncak karya penciptaan Allah. Allah menciptakan man...

SH: Kej 7:1-24 - Pembaruan (Sabtu, 28 April 2018) Pembaruan
Pembaruan yang dikerjakan Tuhan sudah dimulai. Nuh dipersiapkan bersama dengan keluarga serta binatang ...

SH: Kej 7:1-24 - Hukuman atau Keselamatan? (Sabtu, 27 April 2024) Hukuman atau Keselamatan?
Allah selalu serius dengan perkataan-Nya. Ia pasti menggenapinya, baik berupa hukuman m...
Utley -> Kej 7:17-24


