
Teks -- Kisah Para Rasul 5:12-16 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Kis 5:16
Full Life: Kis 5:16 - MEREKA SEMUA DISEMBUHKAN.
Nas : Kis 5:16
Para rasul melakukan apa yang dilakukan oleh Tuhan sendiri; mereka
menyembuhkan orang yang dirasuk setan (lih. Mr 1:34). Kenyataan i...
Nas : Kis 5:16
Para rasul melakukan apa yang dilakukan oleh Tuhan sendiri; mereka menyembuhkan orang yang dirasuk setan (lih. Mr 1:34). Kenyataan ini menjadi tanda yang terpenting bahwa kerajaan Allah telah datang dengan kuasa di antara manusia
(lihat art. KUASA ATAS IBLIS DAN SETAN-SETAN).
Tidak pernah salah untuk berdoa supaya melalui Roh Kudus kita dapat melakukan hal-hal yang baik dan menyembuhkan mereka yang sakit dan dikuasai setan (Kis 4:30;
lihat art. PENYEMBUHAN ILAHI).
Jerusalem: Kis 5:12-16 - -- Ringkasan yang ketiga ini menonjolkan kekuasaan para rasul dalam membuat mujizat, bdk Kis 2:43; 4:33. Kis 5:12-14 memutuskan jalan pikiran.
Ringkasan yang ketiga ini menonjolkan kekuasaan para rasul dalam membuat mujizat, bdk Kis 2:43; 4:33. Kis 5:12-14 memutuskan jalan pikiran.

Jerusalem: Kis 5:12 - Semua orang percaya Teks Yunani hanya berkata: semua. Tetapi yang dimaksudkan kiranya bukan para rasul, melainkan semua orang percaya.
Teks Yunani hanya berkata: semua. Tetapi yang dimaksudkan kiranya bukan para rasul, melainkan semua orang percaya.

Jerusalem: Kis 5:14 - jumlah orang yang percaya kepada Tuhan Terjemahan lain tetapi kiranya kurang tepat: "semakin banyak orang menggabungkan diri (dengan jemaat), mereka yang percaya kepada Tuhan". Bdk Kis 11:2...
Terjemahan lain tetapi kiranya kurang tepat: "semakin banyak orang menggabungkan diri (dengan jemaat), mereka yang percaya kepada Tuhan". Bdk Kis 11:24.
Ref. Silang FULL: Kis 5:12 - dan mujizat // selalu berkumpul // Serambi Salomo · dan mujizat: Yoh 4:48; Yoh 4:48; Kis 2:43
· selalu berkumpul: Kis 4:32
· Serambi Salomo: Yoh 10:23; Kis 3:11


kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Kis 5:12 - Dan oleh tangan para rasul dilakukan banyak tanda dan keajaiban di antara orang-orang. Dan mereka semua bersatu di serambi Salomo. Dan oleh tangan para rasul dilakukan banyak tanda dan keajaiban,.... Maksudnya, melalui mereka, atau oleh mereka sebagai alat, atau melalui penumpanga...
Dan oleh tangan para rasul dilakukan banyak tanda dan keajaiban,.... Maksudnya, melalui mereka, atau oleh mereka sebagai alat, atau melalui penumpangan tangan mereka pada orang-orang, banyak mukjizat dan kesembuhan menakjubkan, serta tindakan luar biasa lainnya, dilakukan:
di antara orang-orang; orang-orang biasa, yang hadir dalam jumlah besar dalam pelayanan mereka, ketika para pemimpin utama dan penguasa bangsa merendahkan mereka.
Dan mereka semua bersatu di serambi Salomo; yang harus dipahami bukan sebagai seluruh gereja, atau seratus dua puluh murid, tetapi dua belas rasul, yang berkumpul di tempat ini untuk memberitakan Injil kepada orang-orang; dan mereka sepakat dalam doktrin dan praktik mereka, serta bersatu dalam kasih sayang satu sama lain. Mengenai serambi Salomo; lihat Gill pada Joh 10:23. Kata-kata ini, bersama dengan yang mengikuti hingga ayat ke-15, harus dibaca dalam tanda kurung.

Gill (ID): Kis 5:13 - Dan tidak ada seorang pun dari yang lainnya berani bergabung dengan mereka // tetapi umat menghormati mereka. Dan tidak ada seorang pun dari yang lainnya berani bergabung dengan mereka,.... Yang dimaksud dengan yang lainnya adalah, baik mereka yang berada di l...
Dan tidak ada seorang pun dari yang lainnya berani bergabung dengan mereka,.... Yang dimaksud dengan yang lainnya adalah, baik mereka yang berada di luar gereja, maupun golongan yang profan dan menganiaya, yang tidak berani mendekati para rasul untuk menyentuh mereka, atau mengucapkan sepatah kata pun kepada mereka, karena takut akan mati seketika; dan demikianlah versi Ethiopian menerjemahkannya, "dan tidak ada lagi orang yang berani membatasi mereka", atau berusaha menghalangi mereka dari berkhotbah: atau golongan yang lebih baik, mereka yang mendengarkan firman, yang bisa jadi adalah benar-benar orang beriman atau munafik, yang tidak berani, baik yang satu maupun yang lain, bergabung dengan mereka, karena apa yang terjadi pada Ananias dan Safira; hal ini tidak hanya menghalangi munafik untuk datang ke gereja, tetapi juga menjauhkan mereka yang benar-benar telah bertobat; tetapi makna ini tampaknya bertentangan dengan ayat berikutnya. Maka lebih tepatnya, yang dimaksud adalah mereka yang berada di dalam gereja, dan bukan hanya anggota-anggota pribadi, tetapi juga para pendeta firman, di mana Ananias mungkin termasuk; mereka, yang lainnya, tidak berani mendekati para rasul, atau berkomunikasi secara akrab dengan mereka, apalagi menempatkan diri mereka pada posisi yang setara dengan mereka, tetapi dengan hormat yang besar terhadap mereka menjaga jarak dari mereka:
tetapi umat menghormati mereka; baik para pendeta firman, seperti Barnabas dan yang lainnya, yang menunjukkan rasa hormat kepada para rasul, mereka memiliki karunia yang luar biasa, dan hal-hal luar biasa juga dilakukan oleh mereka, dan khususnya dua belas rasul; orang-orang secara umum berbicara baik tentang mereka, memuji dan mengagungkan mereka sebagai orang-orang yang mengagumkan, karena apa yang telah dilakukan oleh mereka.

Gill (ID): Kis 5:14 - Dan orang-orang percaya semakin banyak ditambahkan kepada Tuhan. Dan orang-orang percaya semakin banyak ditambahkan kepada Tuhan,.... Artinya, kepada gereja, seperti dalam Kisah 2:47 yang mana Kristus adalah Tuhan d...
Dan orang-orang percaya semakin banyak ditambahkan kepada Tuhan,.... Artinya, kepada gereja, seperti dalam Kisah 2:47 yang mana Kristus adalah Tuhan dan kepala; karena mereka ditambahkan kepada Tuhan sebelumnya, dengan mempercayai-Nya, ketika mereka menyerahkan diri kepada-Nya, untuk diselamatkan oleh-Nya; dan kini kepada para rasul, dan gereja sesuai dengan kehendak Allah; dan kasus Ananias dan Safira sangat jauh dari menghalangi orang-orang untuk masuk ke gereja, yang mana ada tambahan yang lebih besar daripada sebelumnya, bahkan dari mereka yang adalah orang-orang percaya sejati dalam Kristus. Versi Ethiopia membaca, "dan banyak yang ditambahkan yang percaya kepada Tuhan kita"; versi Arab, "mereka yang percaya kepada Tuhan meningkat"; versi Siria, "dan mereka semakin meningkat yang percaya kepada Tuhan"; dan demikian pula versi Latin Vulgata, "tetapi jumlah mereka yang percaya kepada Tuhan semakin meningkat"; semuanya membaca frasa, "Tuhan", tidak dalam hubungan dengan kata "ditambahkan", tetapi dengan "orang-orang percaya: banyak sekali baik laki-laki maupun perempuan"; jenis kelamin yang lebih lemah tidak merasa terintimidasi lebih dari laki-laki, kekuatan seperti itu menyertai firman, dan kasih karunia yang demikian dikaruniakan kepada mereka. Gereja ini tentu sekarang sangat banyak, karena sebelum tambahan ini, delapan ribu telah ditambahkan kepada seratus dua puluh; sukses yang demikian yang dimiliki Injil, dan kemajuan yang demikian yang dicapainya di tangan orang-orang yang biasa dan diremehkan, meskipun ada penolakan dari para pemimpin utama bangsa terhadapnya.

Gill (ID): Kis 5:15 - dan meletakkan mereka di atas tempat tidur dan pelamin // agar paling tidak, bayangan Petrus yang lewat dapat menimpa beberapa dari mereka Sampai-sampai mereka membawa orang-orang yang sakit ke jalan-jalan,.... Kata-kata ini harus dibaca terkait dengan bagian sebelumnya dari ayat kedua be...
Sampai-sampai mereka membawa orang-orang yang sakit ke jalan-jalan,.... Kata-kata ini harus dibaca terkait dengan bagian sebelumnya dari ayat kedua belas. Dengan mukjizat kesembuhan yang dilakukan oleh para rasul, orang-orang yang memiliki orang sakit di rumah mereka, mendengar tentang hal itu dan membawa mereka keluar; baik "ke jalan-jalan", seperti yang kami terjemahkan, dan seperti yang dibaca dalam salinan Aleksandria; atau "di setiap jalan" di Yerusalem, menunggu para rasul ketika mereka datang, untuk menerima kesembuhan dari mereka:
dan meletakkan mereka di atas tempat tidur dan pelamin; untuk kenyamanan yang lebih baik dalam membawa mereka kepada para rasul, atau agar mereka dapat berbaring di atasnya sampai mereka datang melewati jalan itu:
agar paling tidak, bayangan Petrus yang lewat dapat menimpa beberapa dari mereka. Versi Latin Vulgata menambahkan, "dan dibebaskan dari kelemahan mereka"; tetapi ini tidak didukung oleh salinan manapun, juga tidak ada dalam versi lainnya. Petrus hanya disebutkan karena dia yang paling dikenal, sebagai pembicara dan pelaku utama. Siapa yang beranggapan ada kekuatan dalam bayangan Petrus, dan apakah ada yang sembuh karenanya, tidaklah pasti. Namun, adalah hal yang sia-sia bagi para penganut Paus untuk menyimpulkan dari sini tentang primasi Petrus, pemujaan patung, dan bahwa Paus adalah bayangan Petrus, serta memiliki kekuasaannya.

Gill (ID): Kis 5:16 - Juga datanglah sebuah kerumunan dari kota-kota di sekitarnya ke Yerusalem, membawa orang-orang sakit dan mereka yang dirasuki oleh roh-roh najis, dan semua orang itu disembuhkan. Ada juga banyak orang yang datang dari kota-kota di sekitarnya,.... Nama baik dari mujizat para rasul menyebar di kota-kota sekitar Yerusalem; mereka ...
Ada juga banyak orang yang datang dari kota-kota di sekitarnya,.... Nama baik dari mujizat para rasul menyebar di kota-kota sekitar Yerusalem; mereka yang berada pada jarak tertentu maupun dekat, dan banyak orang datang dari sana,
ke Yerusalem; di mana para rasul berada: versi Suriah menambahkan, "kepada mereka", yaitu kepada para rasul; dan versi Arab, "bersama mereka"; bersama dengan mereka yang dari kota Yerusalem, yang membawa orang-orang sakit mereka ke jalan untuk disembuhkan:
membawa orang-orang sakit, dan mereka yang dirasuki oleh roh-roh najis; dengan iblis, yang bukan hanya menguasai mereka, tetapi juga sangat mengganggu dan menyiksa: terkadang merobek dan membuat mereka kejang, dan terkadang melempar mereka ke tanah, serta memar-memar mereka; atau dalam api dan air, di mana ada beberapa contoh dalam Injil:
dan mereka disembuhkan semua orang; tidak ada yang pergi tanpa disembuhkan, yang sangat membantu untuk mengonfirmasi Injil yang diberikan oleh para rasul, dan untuk mengiritasi serta memicu kemarahan musuh-musuh mereka, seperti yang terlihat pada apa yang berikut.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kis 5:12-16
SH: Kis 5:12-25 - Kehadiran Allah dalam gereja yang berkembang terus (Selasa, 1 Juni 1999) Kehadiran Allah dalam gereja yang berkembang terus
Kehadiran Allah dalam gereja yang berkembang terus.
...

SH: Kis 5:12-25 - Makin Dihambat, Makin Merambat (Selasa, 29 Mei 2018) Makin Dihambat, Makin Merambat
Allah tiada hentinya berkarya dengan kuasa-Nya dalam perluasan Injil dan perkemban...

SH: Kis 5:12-25 - Tanda dan Mukjizat (Selasa, 28 Mei 2024) Tanda dan Mukjizat
Tanda dibutuhkan supaya hal-hal tertentu mudah dikenali. Mukjizat terjadi supaya orang memerca...

SH: Kis 5:12-20 - Beriman meski tidak melihat (Kamis, 19 Juni 2003) Beriman meski tidak melihat
Beriman meski tidak melihat.
Kekristenan bukanlah filsafat manusia; kekris...

SH: Kis 5:12-16 - Kuasa Allah dan persekutuan umat (Kamis, 18 Juni 2009) Kuasa Allah dan persekutuan umat
Judul: Kuasa Allah dan persekutuan umat
Apa yang membedakan gereja pe...
Utley -> Kis 5:12-16
Topik Teologia: Kis 5:12 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Pemeliharaan Allah
Mujizat-mujizat sebagai Pemeliharaan Khusus dari Allah
Pengesahan Muj...

Topik Teologia: Kis 5:13 - -- Pengudusan
Nama dan Kiasan untuk Umat yang Dikuduskan
Nama-nama Untuk Orang Kristen
Orang Kristen Disebut Orang-or...

Topik Teologia: Kis 5:14 - -- Umat Manusia: Wanita
Wanita dan Peranannya Dalam Agama
Wanita Dalam Jemaat yang Mula-mula
Wanita-wanita adalah Bag...

TFTWMS: Kis 5:12-14 - Maju Dengan Kecepatan Penuh MAJU DENGAN KECEPATAN PENUH (Kis 5:12-14)
Sebelum kita meninggalkan...

TFTWMS: Kis 5:12-42 - Hubungan Orang Kristen Dengan Pemerintah 16 HUBUNGAN ORANG KRISTEN DENGAN PEMERINTAH (Kis 5:12-42)
Dalam pe...

TFTWMS: Kis 5:15-16 - Populeritas POPULERITAS (Kis 5:15, 16)
Baik kepopuleran maupun kekuasaan para r...


