 kecilkan semua
 kecilkan semua  
      
               Teks -- Yosua 21:18 (TB)
              Teks -- Yosua 21:18 (TB)
            
            
 Paralel
 Paralel  
             Ref. Silang (TSK)
 Ref. Silang (TSK)  
             Ref. Silang (FULL)
 Ref. Silang (FULL)               ITL
 ITL  
           Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
    
            


 kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
                 Jerusalem -> Yos 20:1--21:45
Jerusalem -> Yos 20:1--21:45
              
                               Jerusalem: Yos 20:1--21:45 - -- Kedua bab ini merupakan pelengkap pada pembagian Tanah Suci. Bab 20 adalah pengetrapan hukum mengenai kota-kota perlindungan, Kel 21:13+. Jumlah enam ...
Jerusalem: Yos 20:1--21:45 - -- Kedua bab ini merupakan pelengkap pada pembagian Tanah Suci. Bab 20 adalah pengetrapan hukum mengenai kota-kota perlindungan, Kel 21:13+. Jumlah enam ...
                      Kedua bab ini merupakan pelengkap pada pembagian Tanah Suci. Bab 20 adalah pengetrapan hukum mengenai kota-kota perlindungan, Kel 21:13+. Jumlah enam kota perlindungan tanpa disebutkan namanya tercantum dalam Bil 35:9 dst. Ula 4:41-43 menyebut nama tiga kota perlindungan di daerah seberang sungai Yordan. Ula 19:1 dst menetapkan bahwa tiga kota lagi harus dipilih setelah negeri Kanaan diduduki. Dan justru itulah yang terjadi dalam Yos 20 yang menyebut nama enam kota perlindungan. Pada kenyataannya kota-kota perlindungan baru ditetapkan di zaman pemerintahan Salomo. Beberapa bagian, dalam Yos 20:3,4-6,6 tidak terdapat dalam terjemahan Yunani dan diambil dari Ula 19 dan Bil 35.
 Endetn -> Yos 21:6-32
Endetn -> Yos 21:6-32
              
                               Endetn: Yos 21:6-32 - menurut mereka (2x), diperbaiki menurut ajat2 lain. Tertulis: "dari marga2 suku Efraim".
Endetn: Yos 21:6-32 - menurut mereka (2x), diperbaiki menurut ajat2 lain. Tertulis: "dari marga2 suku Efraim".
                      (2x), diperbaiki menurut ajat2 lain. Tertulis: "dari marga2 suku Efraim".
 Ref. Silang FULL -> Yos 21:18
Ref. Silang FULL -> Yos 21:18
              
                               Ref. Silang FULL: Yos 21:18 - Anatot · Anatot: 2Sam 23:27; 1Raj 2:26; Ezr 2:23; Neh 7:27; 11:32; Yes 10:30; Yer 1:1; 11:21; 32:7
Ref. Silang FULL: Yos 21:18 - Anatot · Anatot: 2Sam 23:27; 1Raj 2:26; Ezr 2:23; Neh 7:27; 11:32; Yes 10:30; Yer 1:1; 11:21; 32:7
                      · Anatot: 2Sam 23:27; 1Raj 2:26; Ezr 2:23; Neh 7:27; 11:32; Yes 10:30; Yer 1:1; 11:21; 32:7

 kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
                 Gill (ID) -> Yos 21:18
Gill (ID) -> Yos 21:18
              
                               Gill (ID): Yos 21:18 - Anathoth beserta pinggirannya // dan Almon beserta pinggirannya // empat kota Anathoth beserta pinggirannya,.... Ini tidak disebutkan di antara kota-kota Benjamin, Yos 18:11; itu adalah tempat kelahiran Nabi Yeremia; lihat Gill ...
Gill (ID): Yos 21:18 - Anathoth beserta pinggirannya // dan Almon beserta pinggirannya // empat kota Anathoth beserta pinggirannya,.... Ini tidak disebutkan di antara kota-kota Benjamin, Yos 18:11; itu adalah tempat kelahiran Nabi Yeremia; lihat Gill ...
                      Anathoth beserta pinggirannya,.... Ini tidak disebutkan di antara kota-kota Benjamin, Yos 18:11; itu adalah tempat kelahiran Nabi Yeremia; lihat Gill pada Yer 1:1; terletak sekitar dua atau tiga mil di utara Yerusalem; tiga, kata Yerome k. Rauwolff l menggambarkannya sebagai sebuah desa kecil, saat ia melakukan perjalanan ke daerah itu, dan terletak di ketinggian, dan yang berada dalam dua puluh furlong dari Yerusalem, sebagaimana ditulis oleh Josephus m:
dan Almon beserta pinggirannya; ini juga tidak disebutkan di antara kota-kota Benjamin, Yos 18:11; ini disebut Alemeth, 1Taw 6:60. Jarchi dan Kimchi mengatakan bahwa itu sama dengan Bahurim, 2Sam 3:16; di mana Targum menerjemahkannya menjadi Almeth, dan kedua kata ini memiliki makna yang sama, "remaja":
empat kota; yang merupakan jumlah yang besar untuk suku kecil seperti Benjamin untuk diberikan.

 buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
                 Matthew Henry -> Yos 21:9-42
Matthew Henry -> Yos 21:9-42
              
                               SH: Yos 21:9-42 - Mendukung hamba Tuhan (Kamis, 27 September 2012) Mendukung hamba Tuhan
Judul: Mendukung hamba Tuhan
Bangsa Israel menggenapi firman Tuhan mengenai pemb...
SH: Yos 21:9-42 - Mendukung hamba Tuhan (Kamis, 27 September 2012) Mendukung hamba Tuhan
Judul: Mendukung hamba Tuhan
Bangsa Israel menggenapi firman Tuhan mengenai pemb...
                      
                    
 SH: Yos 21:1-45 - Warisan terbaik dari Tuhan (Jumat, 18 Agustus 2006) Warisan terbaik dari Tuhan
Judul: Warisan terbaik dari Tuhan 
Apanya yang baik ketika semua orang ...
SH: Yos 21:1-45 - Warisan terbaik dari Tuhan (Jumat, 18 Agustus 2006) Warisan terbaik dari Tuhan
Judul: Warisan terbaik dari Tuhan 
Apanya yang baik ketika semua orang ...
                      
                    
 SH: Yos 21:1-42 - Perintah untuk Berbagi (Jumat, 15 Februari 2019) Perintah untuk Berbagi
Tahun 2018, yang lalu, adalah tahun politik. Pasalnya, saat itu terjadi pilkada serentak d...
SH: Yos 21:1-42 - Perintah untuk Berbagi (Jumat, 15 Februari 2019) Perintah untuk Berbagi
Tahun 2018, yang lalu, adalah tahun politik. Pasalnya, saat itu terjadi pilkada serentak d...
                      
                    





