TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 4:12-17

TSK Full Life Study Bible

4:12

akan(TB) <03254> [it.]

menjadi seorang pelarian(TB)/mengembara(TL) <05128> [a fugitive.]

4:12

lagi kepadamu;

Ul 28:15-24 [Semua]

dan pengembara

Mazm 37:25; 59:16; 109:10 [Semua]

di bumi.

Kej 4:14



4:13

My punishment is greater than I can bear. or, Mine iniquity is greater than that it may be forgiven.


4:14

menghalau(TB)/menghalaukan(TL) <01644> [driven.]

hadapan-Mu .... hadirat-Mu(TB)/dari pada(TL) <05921 06440> [from thy.]

seorang pelarian(TB)/mengembara(TL) <05128> [fugitive.]

[See]

bertemu(TB/TL) <04672> [that.]

4:14

dari hadapan-Mu,

2Raj 17:18; Mazm 51:13; 139:7-12; Yer 7:15; 52:3 [Semua]

di bumi;

Kej 4:12; Ul 28:64-67 [Semua]

membunuh aku.

Kej 9:6; Kel 21:12,14; Im 24:17; Bil 35:19,21,27,33; 1Raj 2:32; 2Raj 11:16 [Semua]



4:15

Sekali-kali(TB)/sebab(TL) <03651> [Therefore.]

tujuh kali lipat(TB)/tujuh kali(TL) <07659> [sevenfold.]

Kemudian .... tanda ...... tanda(TB)/tanda(TL) <07760 0226> [set a mark, etc.]

Or, rather, "gave a sign or token to Cain, that those who found him should not kill him."

4:15

membunuh Kain

Yeh 9:4,6 [Semua]

akan dibalaskan

Kel 21:20

kali lipat.

Kej 4:24; Im 26:21; Mazm 79:12 [Semua]


Catatan Frasa: MENARUH TANDA PADA KAIN.


4:16

Lalu(TB)/undurlah(TL) <03318> [went.]

Nod(TB/TL) <05113> [Nod.]

So called from {nad,} "a vagabond," which Cain is termed in ver. 12.

4:16

dari hadapan

Yud 1:11

timur Eden.

Kej 2:8; [Lihat FULL. Kej 2:8]


Catatan Frasa: KAIN PERGI DARI HADAPAN TUHAN.


4:17

Henokh ........... Henokh(TB)/Henokh ............ Henokh(TL) <02585> [Enoch.]

mendirikan(TB)/diperbuatlah(TL) <01129> [and he.]

dinamainya ...... nama(TB)/dinamainya ....... nama(TL) <08034> [the name.]

4:17

Judul : Keturunan Kain, Set dan Enos

Perikop : Kej 4:17-26


dengan isterinya

Kej 4:1; [Lihat FULL. Kej 4:1]

suatu kota

Mazm 55:10

nama anaknya.

Mazm 49:12


Catatan Frasa: KAIN ... ISTERINYA.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA