1 Tawarikh 29:20
TSK | Full Life Study Bible |
Pujilah ......... memuji(TB)/pujilah ...... dipuji-puji(TL) <01288> [Now bless.] berlutut(TB)/tunduk(TL) <06915> [bowed down.] sujud(TB/TL) <07812> [worshipped.] |
Judul : Salomo diakui sebagai raja Perikop : 1Taw 29:20-25 Paralel: 1Raj 1:28-53 dengan 1Taw 29:20-25 Catatan Frasa: PUJILAH KIRANYA TUHAN, ALLAHMU. |
1 Tawarikh 29:2
TSK | Full Life Study Bible |
mengadakan persediaan(TB)/menyediakan(TL) <03559> [I have prepared.] kemampuan(TB)/sekuat-kuatku(TL) <03581> [with all.] emas .... emas(TB)/emas ..... keemasan(TL) <02091> [the gold.] batu permata syoham ..... batu hitam .......... batu batu ..... permata ............. batu(TB)/batu unam .... permata ............. batu(TL) <07718 068> [onyx stones.] {Avney shoham,} which was, probably, not the precious stone or gem called onyx, but a marble called in Greek {onychites,} which Pliny mentions as a stone Caramania; for one would hardly think that gems of any kind were used externally in such a building as the temple. Antiquity gave both stones this name, because of their resemblance to the nail of the finger. batu ....... batu hitam ... batu permata ....... batu batu ..... permata ............. batu(TB)/batu ..... permata ........ gemilang ...... batu(TL) <068 06320> [glistering stones.] {Avney phuch} seems to denote a kind of black marble, so called from its colour resembling stibium: so Vulgate {quasi stibinos.} batu ....... batu hitam .......... batu batu ..... permata ............. batu(TB)/batu ..... permata ............. batu marmar(TL) <068 07893> [marble stones.] {Avney shayish} is rendered in the Targum {avney marmoraiyah,} "stones of marble," and by the LXX., and Vulgate [Parion] or [Parinon,] or {marmor Parium,} "Parium marble," which was remarkable for its bright white colour. Josephus says that the temple was built of large blocks of white marble, beautifully polished, so as to produce a most splendid appearance. |
yakni emas 1Taw 29:7,14,16; Ezr 1:4; 6:5; Hag 2:9 [Semua] batu hitam sangat banyak |
1 Tawarikh 20:1
TSK | Full Life Study Bible |
waktu(TB)/masa datang(TL) <06256> [A.M. 2969. B.C. 1035. An. Ex. Is. 456. And it came.] pergantian tahun ... waktu(TB)/masa datang kembali musim(TL) <08141 08666 06256> [after the year was expired. Heb. at the return of the year.] memusnahkan(TB)/dibinasakannya(TL) <07843> [wasted.] Raba ........... Raba(TB)/Raba ............... Raba(TL) <07237> [Rabbah.] Yoab ......................... Yoab memukul ... dialahkan(TB)/Yoabpun ......................... dialahkan Yoab(TL) <05221 03097> [Joab smote.] |
Judul : Kota Raba direbut Perikop : 1Taw 20:1-3 Paralel: 2Sam 12:26-31 dengan 1Taw 20:1-3 kalah Raba Ul 3:11; [Lihat FULL. Ul 3:11] dan meruntuhkannya. |
Mazmur 103:1-2
TSK | Full Life Study Bible |
Pujilah ........ kudus(TB)/Pujilah .......... suci(TL) <01288 06944> [A.M. 2970. B.C. 1034. Bless.] batinku(TB)/dalam(TL) <07130> [all that.] nama-Nya ... nama-Nya(TB)/nama-Nya ... suci(TL) <08034 06944> [holy name.] |
Judul : Pujilah Tuhan, hai jiwaku! Perikop : Mzm 103:1-22 Pujilah Tuhan, hai jiwaku! Pujilah nama-Nya Mazm 30:5; [Lihat FULL. Mazm 30:5] Catatan Frasa: PUJILAH TUHAN, HAI JIWAKU. |
lupakan ... kebaikan-Nya ... kebajikan-Nya(TB)/melupakan(TL) <07911 01576> [forget not.] |
Pujilah Tuhan, dan janganlah Ul 6:12; [Lihat FULL. Ul 6:12]; Mazm 77:12 [Semua] |
Mazmur 138:1
TSK | Full Life Study Bible |
Daud(TB/TL) <01732> [A.M. 3485. B.C. 519. (Title.) A Psalm of David.] Five MSS. omit {ledawid;} and the LXX. and Arabic prefix also the names of Haggai and Zechariah; and it is probable that it was composed to be sung at the dedication of the second temple. bersyukur(TB)/memuji(TL) <03034> [I will praise.] hatiku(TB/TL) <03820> [with my whole.] The versions and several MSS. add Jehovah. allah(TB)/dewata(TL) <0430> [before.] allah(TB)/dewata(TL) <0430> [the gods. Or, God. Elohim.] |
Judul : Nyanyian syukur atas pertolongan Tuhan Perikop : Mzm 138:1-8 para allah akan bermazmur |
Mazmur 146:2
TSK | Full Life Study Bible |
hidup(TB)/hidupku(TL) <02416> [While I live.] |
aku hidup, dan bermazmur Mazm 105:2; [Lihat FULL. Mazm 105:2] aku ada. Mazm 63:5; [Lihat FULL. Mazm 63:5] |