TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 2:10

Konteks

2:10 Then David passed away 1  and was buried in the city of David. 2 

1 Raja-raja 14:31

Konteks
14:31 Rehoboam passed away 3  and was buried with his ancestors in the city of David. His mother was an Ammonite named Naamah. His son Abijah 4  replaced him as king.

1 Raja-raja 14:2

Konteks
14:2 Jeroboam told his wife, “Disguise 5  yourself so that people cannot recognize you are Jeroboam’s wife. Then go to Shiloh; Ahijah the prophet, who told me I would rule over this nation, lives there. 6 

Kisah Para Rasul 21:18

Konteks
21:18 The next day Paul went in with us to see James, and all the elders were there. 7 

Kisah Para Rasul 21:26

Konteks
21:26 Then Paul took the men the next day, 8  and after he had purified himself 9  along with them, he went to the temple and gave notice 10  of the completion of the days of purification, 11  when 12  the sacrifice would be offered for each 13  of them.

Kisah Para Rasul 21:2

Konteks
21:2 We found 14  a ship crossing over to Phoenicia, 15  went aboard, 16  and put out to sea. 17 

Kisah Para Rasul 21:20

Konteks
21:20 When they heard this, they praised 18  God. Then they said to him, “You see, brother, how many thousands of Jews 19  there are who have believed, and they are all ardent observers 20  of the law. 21 

Kisah Para Rasul 26:23

Konteks
26:23 that 22  the Christ 23  was to suffer and be the first to rise from the dead, to proclaim light both to our people 24  and to the Gentiles.” 25 

Kisah Para Rasul 28:27

Konteks

28:27 For the heart of this people has become dull, 26 

and their ears are hard of hearing, 27 

and they have closed their eyes,

so that they would not see with their eyes

and hear with their ears

and understand with their heart

and turn, 28  and I would heal them.”’ 29 

Yeremia 22:19

Konteks

22:19 He will be left unburied just like a dead donkey.

His body will be dragged off and thrown outside the gates of Jerusalem.’” 30 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:10]  1 tn Heb “and David lay down with his fathers.”

[2:10]  2 sn The phrase the city of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

[14:31]  3 tn Heb “lay down with his fathers.”

[14:31]  4 tn In the Hebrew text the name is spelled “Abijam” here and in 1 Kgs 15:1-8.

[14:2]  5 tn Heb “Get up, change yourself.”

[14:2]  6 tn Heb “look, Ahijah the prophet is there, he told me [I would be] king over this nation.”

[21:18]  7 tn BDAG 760 s.v. παραγίνομαι 1 has this use under the broad category of meaning “draw near, come, arrive, be present.”

[21:18]  sn All the elders were there. This meeting shows how the Jerusalem church still regarded Paul and his mission with favor, but also with some concerns because of the rumors circulating about his actions.

[21:26]  8 tn BDAG 422 s.v. ἔχω 11.b.β has “temporal, to be next, immediately followingτῇ ἐχομένῃon the next day Lk 13:33Ac 20:15; w. ἡμέρᾳ added…21:26.”

[21:26]  9 tn That is, after he had undergone ritual cleansing. The aorist passive participle ἁγνισθείς (Jagnisqei") has been taken temporally of antecedent action.

[21:26]  10 tn Grk “entered the temple, giving notice.” The participle διαγγέλλων (diangellwn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[21:26]  11 sn The days of purification refers to the days of ritual cleansing.

[21:26]  12 tn Grk “until” (BDAG 423 s.v. ἕως 1.b.β.א), but since in English it is somewhat awkward to say “the completion of the days of purification, until the sacrifice would be offered,” the temporal clause was translated “when the sacrifice would be offered.” The point is that the sacrifice would be offered when the days were completed. Paul honored the request of the Jewish Christian leadership completely. As the following verse makes clear, the vow was made for seven days.

[21:26]  13 tn Grk “for each one.”

[21:2]  14 tn Grk “and finding.” The participle εὑρόντες (Jeuronte") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. Because of the length of the Greek sentence, the conjunction καί (kai) has not been translated here. Instead a new English sentence is begun in the translation.

[21:2]  15 sn Phoenicia was the name of an area along the Mediterranean coast north of Palestine.

[21:2]  16 tn Grk “going aboard, we put out to sea.” The participle ἐπιβάντες (epibante") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[21:2]  17 tn BDAG 62 s.v. ἀνάγω 4, “as a nautical t.t. (. τὴν ναῦν put a ship to sea), mid. or pass. ἀνάγεσθαι to begin to go by boat, put out to sea.”

[21:20]  18 tn Or “glorified.”

[21:20]  19 tn Grk “how many thousands there are among the Jews.”

[21:20]  sn How many thousands of Jews. See Acts 2-5 for the accounts of their conversion, esp. 2:41 and 4:4. Estimates of the total number of Jews living in Jerusalem at the time range from 20,000 to 50,000.

[21:20]  20 tn Or “are all zealous for the law.” BDAG 427 s.v. ζηλωτής 1.a.β has “of thing…τοῦ νόμου an ardent observer of the law Ac 21:20.”

[21:20]  21 sn That is, the law of Moses. These Jewish Christians had remained close to their Jewish practices after becoming believers (1 Cor 7:18-19; Acts 16:3).

[26:23]  22 tn BDAG 277-78 s.v. εἰ 2 has “marker of an indirect question as content, that…Sim. also (Procop. Soph., Ep. 123 χάριν ἔχειν εἰ = that) μαρτυρόμενοςεἰ παθητὸς ὁ Χριστός testifyingthat the Christ was to sufferAc 26:23.”

[26:23]  23 tn Or “the Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

[26:23]  sn See the note on Christ in 2:31.

[26:23]  24 tn That is, to the Jewish people. Grk “the people”; the word “our” has been supplied to clarify the meaning.

[26:23]  25 sn Note how the context of Paul’s gospel message about Jesus, resurrection, and light both to Jews and to the Gentiles is rooted in the prophetic message of the OT scriptures. Paul was guilty of following God’s call and preaching the scriptural hope.

[28:27]  26 tn Or “insensitive.”

[28:27]  sn The heart of this people has become dull. The charge from Isaiah is like Stephen’s against the Jews of Jerusalem (Acts 7:51-53). They were a hard-hearted and disobedient people.

[28:27]  27 tn Grk “they hear heavily with their ears” (an idiom for slow comprehension).

[28:27]  28 sn Note how the failure to respond to the message of the gospel is seen as a failure to turn.

[28:27]  29 sn A quotation from Isa 6:9-10.

[22:19]  30 sn A similar judgment against this ungodly king is pronounced by Jeremiah in 36:30. According to 2 Chr 36:6 he was bound over to be taken captive to Babylon but apparently died before he got there. According to the Jewish historian Josephus, Nebuchadnezzar ordered his body thrown outside the wall in fulfillment of this judgment. The Bible itself, however, does not tell us that.

[22:19]  map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA