1 Raja-raja 7:14
TSK | Full Life Study Bible |
anak anak seorang(TB)/anak seorang perempuan(TL) <01121 0802> [a widow's son. Heb. the son of a widow woman. tribe.] The mother of Hiram (not the Tyrian king mentioned before, but an intelligent coppersmith, of Jewish extraction by his mother's side) in Chronicles, is said to have been of "the daughters of Dan;" and she might have been of Naphtali by her father, and of Dan by her mother; or she might originally be of the tribe of Dan, and have been first married to a man of the tribe of Naphtali; and, in either case, she might be indifferently called "of the tribe of Naphtali," or of "the daughters of Dan." Naftali(TB/TL) <05321> [Naphtali.] ayahnya(TB)/bapanya(TL) <01> [his father.] penuh(TB/TL) <04390> [he was filled.] |
dengan keahlian, Kel 31:2-5; Kel 35:31; [Lihat FULL. Kel 35:31] [Semua] melakukan segala |
1 Raja-raja 14:6
TSK | Full Life Study Bible |
isteri(TB/TL) <0802> [thou wife.] seolah-olah(TB)/menyamarkan ... karena(TL) <05234> [why feignest.] disuruh(TB/TL) <07971> [for I am.] 10,11 13:20-22 20:42 21:18-24 22:8 1Sa 15:16,26 28:18
Jer 21:2-7 Eze 2:4,5 Da 4:19-25 4:19-25 5:17-28 Mr 14:21 [Semua]
keras(TB/TL) <07186> [heavy tidings. Heb. hard tidings.] |
berbuat seolah-olah 1Sam 28:12; [Lihat FULL. 1Sam 28:12] |
1 Raja-raja 17:20
TSK | Full Life Study Bible |
berseru(TB)/meminta(TL) <07121> [he cried.] berbuat jahat ......... rumahnya(TL) <07489> [hast thou also.] |
ia berseru |