TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 15:23

Konteks

15:23 For rebellion is like the sin of divination,

and presumption is like the evil of idolatry.

Because you have rejected the word of the Lord,

he has rejected you as 1  king.”

1 Samuel 15:26

Konteks

15:26 Samuel said to Saul, “I will not go back with you, for you have rejected the word of the Lord, and the Lord has rejected you from being king over Israel!”

1 Samuel 15:2

Konteks
15:2 Here is what the Lord of hosts says: ‘I carefully observed how the Amalekites opposed 2  Israel along the way when Israel 3  came up from Egypt.

Kisah Para Rasul 17:14-15

Konteks
17:14 Then the brothers sent Paul away to the coast 4  at once, but Silas and Timothy remained in Berea. 5  17:15 Those who accompanied Paul escorted him as far as Athens, 6  and after receiving an order for Silas and Timothy to come to him as soon as possible, they left. 7 

Nehemia 9:26

Konteks

9:26 “Nonetheless they grew disobedient and rebelled against you; they disregarded your law. 8  They killed your prophets who had solemnly admonished them in order to cause them to return to you. They committed atrocious blasphemies.

Mazmur 50:17

Konteks

50:17 For you hate instruction

and reject my words. 9 

Yeremia 6:19

Konteks

6:19 Hear this, you peoples of the earth: 10 

‘Take note! 11  I am about to bring disaster on these people.

It will come as punishment for their scheming. 12 

For they have paid no attention to what I have said, 13 

and they have rejected my law.

Yeremia 8:9

Konteks

8:9 Your wise men will be put to shame.

They will be dumbfounded and be brought to judgment. 14 

Since they have rejected the word of the Lord,

what wisdom do they really have?

Lukas 7:30

Konteks
7:30 However, the Pharisees 15  and the experts in religious law 16  rejected God’s purpose 17  for themselves, because they had not been baptized 18  by John. 19 ) 20 

Yohanes 12:48

Konteks
12:48 The one who rejects me and does not accept 21  my words has a judge; 22  the word 23  I have spoken will judge him at the last day.

Ibrani 10:28-29

Konteks
10:28 Someone who rejected the law of Moses was put to death 24  without mercy on the testimony of two or three witnesses. 25  10:29 How much greater punishment do you think that person deserves who has contempt for 26  the Son of God, and profanes 27  the blood of the covenant that made him holy, 28  and insults the Spirit of grace?
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[15:23]  1 tn Or “from [being].”

[15:2]  2 tn Heb “what Amalek did to Israel, how he placed against him.”

[15:2]  3 tn Heb “he”; the referent (Israel) has been specified in the translation for clarity.

[17:14]  4 tn Grk “to the sea.” Here ἕως ἐπὶ τὴν θάλασσαν ({ew" epi thn qalassan) must mean “to the edge of the sea,” that is, “to the coast.” Since there is no mention of Paul taking a ship to Athens, he presumably traveled overland. The journey would have been about 340 mi (550 km).

[17:14]  5 tn Grk “remained there”; the referent (Berea) has been specified in the translation for clarity.

[17:15]  6 map For location see JP1 C2; JP2 C2; JP3 C2; JP4 C2.

[17:15]  7 sn They left. See 1 Thess 3:1-2, which shows they went from here to Thessalonica.

[9:26]  8 tn Heb “they cast your law behind their backs.”

[50:17]  9 tn Heb “and throw my words behind you.”

[6:19]  10 tn Heb “earth.”

[6:19]  11 tn Heb “Behold!”

[6:19]  12 tn Heb “disaster on these people, the fruit of their schemes.”

[6:19]  13 tn Heb “my word.”

[8:9]  14 tn Heb “be trapped.” However, the word “trapped” generally carries with it the connotation of divine judgment. See BDB 540 s.v. לָכַד Niph.2, and compare usage in Jer 6:11 for support. The verbs in the first two lines are again the form of the Hebrew verb that emphasizes that the action is as good as done (Hebrew prophetic perfects).

[7:30]  15 sn See the note on Pharisees in 5:17.

[7:30]  16 tn That is, the experts in the interpretation of the Mosaic law (see also Luke 5:17, although the Greek term is not identical there, and Luke 10:25, where it is the same).

[7:30]  17 tn Or “plan.”

[7:30]  18 tn The participle βαπτισθέντες (baptisqente") has been translated as a causal adverbial participle; it could also be translated as means (“for themselves, by not having been baptized”). This is similar to the translation found in the NRSV.

[7:30]  19 tn Grk “by him”; the referent (John the Baptist) has been specified in the translation for clarity.

[7:30]  20 sn Luke 7:29-30 forms something of an aside by the author. To indicate this, they have been placed in parentheses.

[12:48]  21 tn Or “does not receive.”

[12:48]  22 tn Grk “has one who judges him.”

[12:48]  23 tn Or “message.”

[10:28]  24 tn Grk “dies.”

[10:28]  25 sn An allusion to Deut 17:6.

[10:29]  26 tn Grk “tramples under foot.”

[10:29]  27 tn Grk “regarded as common.”

[10:29]  28 tn Grk “by which he was made holy.”



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA