TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 4:16

TSK Full Life Study Bible

4:16

keadaannya(TB)/perkara(TL) <01697> [What is there done. Heb. What is the thing.]

anakku(TB/TL) <01121> [my son.]

Kejadian 43:29

TSK Full Life Study Bible

43:29

seibu ........................ anakku(TB)/seibu ......................... anakku(TL) <01121 0517> [mother's son.]

katanya .......... sebut-sebut .... katanya(TB)/katanya ......... sebutkan .... kata(TL) <0559> [of whom.]

Allah(TB/TL) <0430> [God.]

anakku(TB/TL) <01121> [my son.]

43:29

dengan dia,

Kej 35:18; [Lihat FULL. Kej 35:18]

sebut-sebut kepadaku?

Kej 42:13; [Lihat FULL. Kej 42:13]

karunia kepadamu,

Bil 6:25; Mazm 67:2; 119:58; Yes 30:18-19; 33:2 [Semua]


Kejadian 43:2

TSK Full Life Study Bible

43:2

43:2

dari Mesir

Kej 42:25

bahan makanan

Kej 42:2; [Lihat FULL. Kej 42:2]


1 Samuel 18:22

TSK Full Life Study Bible

18:22

memerintahkan(TB)/bertitah(TL) <06680> [commanded.]

pegawainya .............. pegawainya(TB)/pegawainya ............... pegawainyapun(TL) <05650> [servants.]

Matius 9:2

TSK Full Life Study Bible

9:2

oranglah(TL) <4374> [they brought.]

melihat(TB)/dilihat(TL) <1492> [seeing.]

hai anak-Ku(TB/TL) <5043> [Son.]

Percayalah ..... sudah diampuni(TB)/Tetapkanlah ....... diampuni(TL) <2293 863> [be.]

dosamu(TB) <4675 266> [thy sins.]

Rather, "thy sins are forgiven thee;" the words being an affirmation, not a prayer or wish. The word be, however, was used by our translators in the indicative plural for are. As the palsy is frequently produced by intemperance, it is probable, from our Lord's gracious declaration, that it was the case in the present instance.

9:2

seorang lumpuh

Mat 4:24; [Lihat FULL. Mat 4:24]

melihat iman

Mat 9:22; [Lihat FULL. Mat 9:22]

Percayalah,

Yoh 16:33

sudah diampuni.

Luk 7:48




TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA