TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 1:15

Konteks

1:15 But Hannah replied, “That’s not the way it is, 1  my lord! I am under a great deal of stress. 2  I have drunk neither wine nor beer. Rather, I have poured out my soul to 3  the Lord.

1 Samuel 2:32

Konteks
2:32 You will see trouble in my dwelling place! 4  Israel will experience blessings, 5  but there will not be an old man in your 6  house for all time. 7 

1 Samuel 3:10

Konteks

3:10 Then the Lord came and stood nearby, calling as he had previously done, “Samuel! Samuel!” Samuel replied, “Speak, for your servant is listening!”

1 Samuel 5:7

Konteks
5:7 When the people 8  of Ashdod saw what was happening, they said, “The ark of the God of Israel should not remain with us, for he has attacked 9  both us and our god Dagon!”

1 Samuel 5:9

Konteks

5:9 But after it had been moved the Lord attacked 10  that city as well, causing a great deal of panic. He struck all the people of that city 11  with sores. 12 

1 Samuel 6:13

Konteks

6:13 Now the residents of Beth Shemesh were harvesting wheat in the valley. When they looked up and saw the ark, they were pleased at the sight.

1 Samuel 10:12

Konteks

10:12 A man who was from there replied, “And who is their father?” Therefore this became a proverb: “Is even Saul among the prophets?”

1 Samuel 11:5

Konteks
11:5 Now Saul was walking behind the 13  oxen as he came from the field. Saul asked, “What has happened to the people? Why are they weeping?” So they told him about 14  the men of Jabesh.

1 Samuel 12:9

Konteks

12:9 “But they forgot the Lord their God, so he gave 15  them into the hand of Sisera, the general in command of Hazor’s 16  army, 17  and into the hand of the Philistines and into the hand of the king of Moab, and they fought against them.

1 Samuel 13:15

Konteks

13:15 Then Samuel set out and went up from Gilgal 18  to Gibeah in the territory of Benjamin. 19  Saul mustered the army that remained with him; there were about six hundred men.

1 Samuel 13:19

Konteks

13:19 A blacksmith could not be found in all the land of Israel, for the Philistines had said, “This will prevent the Hebrews from making swords and spears.”

1 Samuel 14:9

Konteks
14:9 If they say to us, ‘Stay put until we approach you,’ we will stay 20  right there and not go up to them.

1 Samuel 14:13-14

Konteks

14:13 Jonathan crawled up on his hands and feet, with his armor bearer following behind him. Jonathan struck down the Philistines, 21  while his armor bearer came along behind him and killed them. 22  14:14 In this initial skirmish Jonathan and his armor bearer struck down about twenty men in an area that measured half an acre.

1 Samuel 14:19

Konteks
14:19 While 23  Saul spoke to the priest, the panic in the Philistines’ camp was becoming greater and greater. So Saul said to the priest, “Withdraw your hand!”

1 Samuel 16:10

Konteks
16:10 Jesse presented seven of his sons to Samuel. 24  But Samuel said to Jesse, “The Lord has not chosen any of these.”

1 Samuel 20:22

Konteks
20:22 But if I say to the boy, “Look, the arrows are on the other side of you,’ 25  get away. For in that case the Lord has sent you away.

1 Samuel 20:31

Konteks
20:31 For as long as 26  this son of Jesse is alive on the earth, you and your kingdom will not be established. Now, send some men 27  and bring him to me. For he is as good as dead!” 28 

1 Samuel 22:1

Konteks
David Goes to Adullam and Mizpah

22:1 So David left there and escaped to the cave of Adullam. When his brothers and the rest of his father’s family 29  learned about it, they went down there to him.

1 Samuel 22:23

Konteks
22:23 Stay with me. Don’t be afraid! Whoever 30  seeks my life is seeking your life as well. You are secure with me.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:15]  1 tn Heb “No.”

[1:15]  2 tn Heb “I am a woman difficult of spirit.” The LXX has “for whom the day is difficult,” apparently mistaking the Hebrew word for “spirit” רוּחַ (ruakh) to be the word for “day” יוֹם (yom).

[1:15]  3 tn Heb “before.”

[2:32]  4 tn Heb “you will see [the] trouble of [the] dwelling place.” Since God’s dwelling place/sanctuary is in view, the pronoun is supplied in the translation (see v. 29).

[2:32]  5 tn Heb “in all which he does good with Israel.”

[2:32]  6 tc The LXX and a Qumran manuscript have the first person pronoun “my” here.

[2:32]  7 tn Heb “all the days.”

[5:7]  8 tn Heb “men.”

[5:7]  9 tn Heb “for his hand is severe upon.”

[5:9]  10 tn Heb “the hand of the Lord was against the city.”

[5:9]  11 tn Heb “and he struck the men of the city from small and to great.”

[5:9]  12 tn See the note on this term in v. 6. Cf. KJV “and they had emerods in their secret parts.”

[11:5]  13 tn Or perhaps, “his oxen.” On this use of the definite article see Joüon 2:506-7 §137.f.

[11:5]  14 tn Heb “the matters of.”

[12:9]  15 tn Heb “sold” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); NAB “he allowed them to fall into the clutches of Sisera”; NLT “he let them be conquered by Sisera.”

[12:9]  16 map For location see Map1 D2; Map2 D3; Map3 A2; Map4 C1.

[12:9]  17 tn Heb “captain of the host of Hazor.”

[13:15]  18 tc The LXX and two Old Latin mss include the following words here: “on his way. And the rest of the people went up after Saul to meet the warring army. When they arrived from Gilgal….”

[13:15]  19 tn Heb “at Gibeah of Benjamin.” The words “in the territory” are supplied in the translation for clarity (likewise in the following verse).

[14:9]  20 tn Heb “stand.”

[14:13]  21 tn Heb “and they fell before Jonathan.”

[14:13]  22 tn Heb “and the one carrying his equipment was killing after him.”

[14:19]  23 tn Or perhaps “until.”

[16:10]  24 tn Heb “caused seven of his sons to pass before Samuel.” This could be taken as referring to seven sons in addition to the three mentioned before this, but 1 Sam 17:12 says Jesse had eight sons, not eleven. 1 Chr 2:13-15 lists only seven sons, including David. However, 1 Chr 27:18 mentions an additional son, named Elihu.

[20:22]  25 tn Heb “from you and onward.”

[20:31]  26 tn Heb “all the days that.”

[20:31]  27 tn The words “some men” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[20:31]  28 tn Heb “a son of death.”

[22:1]  29 tn Heb “house.”

[22:23]  30 tn Or “the one who.” This may refer specifically to Saul, in which case David acknowledges that Abiathar’s life is endangered because of his allegiance to David. The translation assumes that the statement is more generalized, meaning that any enemy of Abiathar is an enemy of David. In other words, David promises that he will protect Abiathar with his very own life.



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA