1 Samuel 14:20
| TSK | Full Life Study Bible |
|
berkumpullah ......... masuk .... ketika(TB) <02199 0935> [assembled themselves. Heb. were cried together. every man's.] |
orang menikam Hak 7:22; [Lihat FULL. Hak 7:22]; Yeh 38:21; Za 14:13 [Semua] |
1 Samuel 14:2
| TSK | Full Life Study Bible |
|
ujung(TB/TL) <07097> [in the uttermost.] pohon delima(TB)/pokok delima(TL) <07416> [a pomegranate.] The word {rimmon,} in Arabic {romman,} whence the Portuguese {romaa,} denotes the pomegranate, both tree and fruit; called by naturalists {malus punica} or {malo-granatum.} It is, according to the Linnean system, a genus of the {icosandria monogynia} class of plants; and is a low tree, growing very common in Palestine, and other parts of the East. It has several small angular boughs, very thick and bushy, covered with a reddish bark, and some of them armed with sharp thorns. They are garnished with small, narrow, spear-shaped leaves, like those of the myrtle, but not so sharp, of a green colour, inclining to red. Its blossoms are large, beautiful, of an elegant red colour, inclining to purple, composed of several stalks resembling a rose, in the hollow of the cup: this cup is oblong, hard, purple, having a figure somewhat like that of a bell. It is chiefly valued for its fruit, which is exceedingly beautiful, of the form and size of a large apple, with a reddish rind, and red within; being full of small kernels, with red grains, replenished with a generous liquor, of which, Sir John Chardin informs us, they still make considerable quantities of wine in the East, particularly in Persia. But as the pomegranate tree, from its low growth, is but little adapted for pitching a tent under, it is probable that Rimmon here is the name of the rock mentioned in Jud 20:45. |
Saul duduk Hak 4:5; [Lihat FULL. Hak 4:5] ujung Gibea pohon delima Kel 28:33; [Lihat FULL. Kel 28:33] di Migron. |
1 Tawarikh 20:1
| TSK | Full Life Study Bible |
|
waktu(TB)/masa datang(TL) <06256> [A.M. 2969. B.C. 1035. An. Ex. Is. 456. And it came.] pergantian tahun ... waktu(TB)/masa datang kembali musim(TL) <08141 08666 06256> [after the year was expired. Heb. at the return of the year.] memusnahkan(TB)/dibinasakannya(TL) <07843> [wasted.] Raba ........... Raba(TB)/Raba ............... Raba(TL) <07237> [Rabbah.] Yoab ......................... Yoab memukul ... dialahkan(TB)/Yoabpun ......................... dialahkan Yoab(TL) <05221 03097> [Joab smote.] |
Judul : Kota Raba direbut Perikop : 1Taw 20:1-3 Paralel: 2Sam 12:26-31 dengan 1Taw 20:1-3 kalah Raba Ul 3:11; [Lihat FULL. Ul 3:11] dan meruntuhkannya. |
Yesaya 9:21
| TSK | Full Life Study Bible |
|
Efraim ... Efraim(TB)/Efrayim .... Efrayimpun(TL) <0669> [Ephraim.] murka-Nya(TB/TL) <0639> [For all this.] |
memakan Manasye, Hak 7:22; [Lihat FULL. Hak 7:22]; Hak 12:4; [Lihat FULL. Hak 12:4] [Semua] melawan Yehuda. 2Taw 28:6; [Lihat FULL. 2Taw 28:6] masih teracung. Yes 5:25; [Lihat FULL. Yes 5:25] |