TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 14:26

Konteks
14:26 The Lord saw Israel’s intense suffering; 1  everyone was weak and incapacitated and Israel had no deliverer. 2 

Mazmur 50:22

Konteks

50:22 Carefully consider this, you who reject God! 3 

Otherwise I will rip you to shreds 4 

and no one will be able to rescue you.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:26]  1 tc Heb “for the Lord saw the very bitter affliction of Israel.” This translation assumes an emendation of מֹרֶה (moreh), which is meaningless here, to ַהמַּר (hammar), the adjective “bitter” functioning attributively with the article prefixed. This emendation is supported by the LXX, Syriac Peshitta, and Vulgate. Another option would be מַר הוּא (mar hu’), “it was bitter.”

[14:26]  2 tn Heb “[there was] none but the restrained, and [there was] none but the abandoned, and there was no deliverer for Israel.” On the meaning of the terms עָצוּר (’atsur) and עָזוּב (’azur), see the note at 1 Kgs 14:10.

[50:22]  3 tn Heb “[you who] forget God.” “Forgetting God” here means forgetting about his commandments and not respecting his moral authority.

[50:22]  4 sn Elsewhere in the psalms this verb is used (within a metaphorical framework) of a lion tearing its prey (see Pss 7:2; 17:12; 22:13).



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA