TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 2:13

Konteks
2:13 He picked up Elijah’s cloak, which had fallen off him, and went back and stood on the shore of the Jordan.

2 Raja-raja 14:26

Konteks
14:26 The Lord saw Israel’s intense suffering; 1  everyone was weak and incapacitated and Israel had no deliverer. 2 

2 Raja-raja 19:30

Konteks
19:30 Those who remain in Judah will take root in the ground and bear fruit. 3 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:26]  1 tc Heb “for the Lord saw the very bitter affliction of Israel.” This translation assumes an emendation of מֹרֶה (moreh), which is meaningless here, to ַהמַּר (hammar), the adjective “bitter” functioning attributively with the article prefixed. This emendation is supported by the LXX, Syriac Peshitta, and Vulgate. Another option would be מַר הוּא (mar hu’), “it was bitter.”

[14:26]  2 tn Heb “[there was] none but the restrained, and [there was] none but the abandoned, and there was no deliverer for Israel.” On the meaning of the terms עָצוּר (’atsur) and עָזוּב (’azur), see the note at 1 Kgs 14:10.

[19:30]  3 tn Heb “The remnant of the house of Judah that is left will add roots below and produce fruit above.”



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA