TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 2:12

TSK Full Life Study Bible

2:12

melihat .... berteriaklah berserulah ............ dilihatnya(TB)/melihat ................... dilihatnya(TL) <07200 06817> [saw it.]

Bapaku bapaku(TB)/bapaku ... bapaku(TL) <01> [My father.]

melihat ................ dilihatnya ... lalu direnggutkannya .... diambilnya(TB)/melihat ................... dilihatnya(TL) <07200 02388> [he saw him.]

dikoyakkannya ... dua .... dua(TB)/dicariknya(TL) <07167 08147> [rent them.]

2:12

Kereta

2Raj 6:17; 13:14 [Semua]

dan dikoyakkannya

Kej 37:29; [Lihat FULL. Kej 37:29]


2 Raja-raja 12:5-6

TSK Full Life Study Bible

12:5

imam(TB)/imam-imam(TL) <03548> [Let the priests.]

memperbaiki(TB)/dibaikinya(TL) <02388> [let them repair.]

12:5

untuk memperbaiki

2Raj 22:5



12:6

tahun ... puluh tiga zaman(TB)/usianya ...... puluh tiga tahun(TL) <06242 08141 07969> [three and twentieth year. Heb. twentieth year and third year. the priests.]

2 Raja-raja 12:8

TSK Full Life Study Bible

2 Raja-raja 15:19

TSK Full Life Study Bible

15:19

Pul ............... Pul(TB)/Pul .............. Pul(TL) <06322> [A.M. 3233. B.C. 771. Pul.]

Prideaux supposes that this Pul was the father of the famous Sardanapalus, who was called Sardan with his father's name Pul annexed, as was frequent in those times, making Sardanpul: thus Merodach, king of Babylon, was Merodach-Baladan, because he was the son Baladan. This Pul began to reign according to Usher, A.M. 3237, the fifth year of Menahem; and he is supposed to be the same that reigned in Nineveh, when Jonah preached in that city.

Menahem(TB)/Menahim(TL) <04505> [Menahem.]

mengokohkan(TB)/meneguhkan(TL) <02388> [to confirm.]

15:19

Pul,

1Taw 5:6,26 [Semua]




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA