TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 3:27

TSK Full Life Study Bible

3:27

korban bakaran ... bakaran(TB)/dipersembahkannya(TL) <05927 05930> [offered him.]

In cases of great extremity, it was customary in various heathen nations, to offer human sacrifices, and even their own children. This was frequent among the Phoenicians, Greeks, Romans, Scythians, Gauls, Africans, and others; and was the natural fruit of a religious system, which had for the objects of its worship cruel and merciless divinities. The king of Moab, in this case, sacrificed his son to obtain the favour of Chemosh his god, who, being a devil, delighted in blood and murder, and the destruction of mankind. The dearer any thing was to them, the more acceptable those idolaters thought the sacrifice, and therefore burnt their children in the fire to their honour.

berangkat(TB)/undurlah(TL) <05265> [they departed.]

3:27

yang sulung

Ul 12:31; [Lihat FULL. Ul 12:31]; 2Raj 16:3; 21:6; 2Taw 28:3; Mazm 106:38; Yer 19:4-5; Mi 6:7 [Semua]


Catatan Frasa: ANAKNYA YANG SULUNG ... MEMPERSEMBAHKANNYA SEBAGAI KORBAN.

Catatan Frasa: KEGUSARAN BESAR MENIMPA ORANG ISRAEL.

2 Raja-raja 4:34

TSK Full Life Study Bible

4:34

4:34

ia meniarap

1Raj 17:21; Kis 20:10 [Semua]


2 Raja-raja 4:42

TSK Full Life Study Bible

4:42

Baal-Salisa(TB/TL) <01190> [Baal-shalisha.]

roti ....... roti(TB/TL) <03899> [bread.]

jelai(TB)/syeir(TL) <08184> [of barley.]

kantong ... berkatalah ....... kata(TB)/saputangannya(TL) <06861 0559> [the husk thereof. or, his scrip, or garment.]

Note: Parched corn, or corn to be parched; full ears before they are ripe, parched on the fire: a very frequent food in the East. The loaves were probably extremely small, as their loaves of bread still are in eastern countries. But small as this may appear, it would be a considerable present in the time of famine; though very inadequate to the number of persons. Baal-shalisha, of which the person who made this seasonable present was an inhabitant, was situated, according to Eusebius and Jerome, fifteen miles north of Diospolis, or Lydda.

4:42

Judul : Memberi makan seratus orang

Perikop : 2Raj 4:42-44


dari Baal-Salisa

1Sam 9:4

puluh roti

Mat 14:17; 15:36 [Semua]

jelai

1Sam 9:7; [Lihat FULL. 1Sam 9:7]


Catatan Frasa: MEMBAWA BAGI ABDI ALLAH ... GANDUM BARU.

2 Raja-raja 9:36

TSK Full Life Study Bible

9:36

firman(TB/TL) <01697> [This is.]

perantaraan hamba-Nya .... hamba-Nya(TB)/lidah(TL) <03027 05650> [by his. Heb. by the hand of his.]

9:36

dimakan anjing

Mazm 68:24; Yer 15:3 [Semua]

daging

1Raj 21:23; [Lihat FULL. 1Raj 21:23]


2 Raja-raja 12:9

TSK Full Life Study Bible

12:9

mengambil sebuah peti(TB)/oleh ...... sebuah peti(TL) <03947 0259 0727> [took a chest.]

samping(TB)/pada(TL) <0681> [beside.]

imam ......................... imam(TB)/imam ............................... imam(TL) <03548> [the priests.]

pintu(TB)/ambang pintu(TL) <05592> [door. Heb. threshold.]

Ps 84:10 *marg:

12:9

penjaga pintu

2Raj 25:18; Yer 35:4; 52:24 [Semua]

segala uang

Mr 12:41; Luk 21:1 [Semua]


2 Raja-raja 13:25

TSK Full Life Study Bible

13:25

Maka .... merebut kembali ........... direbut ............... kembali ......... dipulangkannya(TB)/Maka ...... dirampas pula ............ ditawannya .................... dipulangkannya(TL) <03947 07725> [A.M. 3168. B.C. 836. took again. Heb. returned and took.]

Three times.

13:25

Tiga kali

2Raj 13:18,19 [Semua]

mendapat kembali

2Raj 10:32; [Lihat FULL. 2Raj 10:32]




TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA