TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 9:28

Konteks
9:28 His servants took his body 1  back to Jerusalem 2  and buried him in his tomb with his ancestors in the city of David.

2 Raja-raja 14:26

Konteks
14:26 The Lord saw Israel’s intense suffering; 3  everyone was weak and incapacitated and Israel had no deliverer. 4 

2 Raja-raja 18:36

Konteks
18:36 The people were silent and did not respond, for the king had ordered, “Don’t respond to him.”

2 Raja-raja 23:21

Konteks

23:21 The king ordered all the people, “Observe the Passover of the Lord your God, as prescribed in this scroll of the covenant.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:28]  1 tn Heb “drove him.”

[9:28]  2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[14:26]  3 tc Heb “for the Lord saw the very bitter affliction of Israel.” This translation assumes an emendation of מֹרֶה (moreh), which is meaningless here, to ַהמַּר (hammar), the adjective “bitter” functioning attributively with the article prefixed. This emendation is supported by the LXX, Syriac Peshitta, and Vulgate. Another option would be מַר הוּא (mar hu’), “it was bitter.”

[14:26]  4 tn Heb “[there was] none but the restrained, and [there was] none but the abandoned, and there was no deliverer for Israel.” On the meaning of the terms עָצוּר (’atsur) and עָזוּב (’azur), see the note at 1 Kgs 14:10.



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA