2 Samuel 20:3
TSK | Full Life Study Bible |
kesepuluh gundik .... orang(TB)/kesepuluh orang(TL) <0802 06235> [ten women.] dimasukkannya(TB)/ditaruhnya(TL) <05414> [and put.] The confinement and retired maintenance of these women was the only measure which in justice and prudence could be adopted. In China, when an emperor dies, all his women are removed to an edifice called the palace of chastity, situated within the palace, in which they are shut up for the remainder of their lives. penjagaan(TB)/ditunggui(TL) <04931> [ward. Heb. an house of ward.] terasing(TB)/terkurunglah(TL) <06887> [shut. Heb. bound. living in widowhood. Heb. in widowhood of life.] |
kesepuluh gundik 2Sam 15:16; [Lihat FULL. 2Sam 15:16] |
2 Samuel 21:10
TSK | Full Life Study Bible |
Rizpa(TB/TL) <07532> [Rizpah.] Lalu ....... karung ... kambeli(TB)/oleh ........ kambeli(TL) <03947 08242> [took sackcloth.] permulaan(TB/TL) <08462> [from the.] air(TB)/air hujan(TL) <04325> [until water.] Some suppose that this means a providential supply of rain, in order to remove the famine; but from the manner in which it is introduced, it seems to denote the autumnal rains, which commence about October. For five months did this broken-hearted woman watch by the bodies of her sons! burung-burung(TB)/unggas(TL) <05775> [the birds.] |
malam hari. Kej 40:19; [Lihat FULL. Kej 40:19]; 1Sam 17:44; [Lihat FULL. 1Sam 17:44] [Semua] |